Recension: Murad, Nadia; Den sista flickan; 2017

Den sista flickanNadia Murad är människorättsaktivist och hon fick Nobels fredspris i år tillsammans med Denis Mukwege ”För deras insatser mot användandet av sexuellt våld som vapen i krig och väpnad konflikt”. Den sista flickan är henne självbiografi och handlar om när hon var slav i Islamiska staten. Jag lyssnade på boken på Storytel, uppläst av Mirja Turestedt. Boken är skriven tillsammans med Jenna Krajeski och Amal Clooney.

Nadia Murad är uppvuxen i Kocho i irakiska Kurdistan, som är en yazidisk by. De lever relativt fattigt, men Nadia har gott om människor omkring sig och hon har en kärleksfull uppväxt. 2014 intar IS hennes hemby och hon tillfångatas och säljs som slav. Resten av hennes familj nästan utplånas helt. Yazidier anses otrogna av Islamiska Staten och därför står det i deras manifest att det är fritt att våldta yazidiska flickor. Nadia Murad lever i ett skräckvälde där hon helt berövats sina rättigheter och där hon tvingas konvertera mot sin vilja. Men trots att IS-medlemmarna trott sig ha byggt upp ett bra system för att inga ska lyckats fly, är de mer amatörmässiga än de ger sken av. En dag glömmer Nadias ägare dörren öppen och hon lyckas fly. Hon har sådan tur att den dörr hon tillslut vågar knacka på tillhör en familj som hatar IS och som är beredda att riskera sina egna liv för att rädda henne.

Jag ville läsa den här boken eftersom Nadia Murad fick Nobels fredspris i år, året då inget nobelpris i litteratur delas ut. Nu är det inte så att genren spökskrivna böcker om kvinnor som varit med om något förfärligt, tillhör genren som kommer att få nobelpriset i litteratur, men de kan ju ändå vara intressanta att läsa. Den sista flickan var intressant och otroligt gripande. Jag tyckte att den funkade och jag kände inte någon stor distans mellan Nadia och texten, så som det ofta kan vara i böcker där berättaren inte är den som skriver merparten själv .

Det jag tyckte var negativt var att det var lite för lite om vad som hände efter att hon flytt till det att hon blev människorättsaktivist. Det gick lite väl fort på slutet och efter att hon hamnat i kurdiskt flyktingläger var det inte långt kvar på boken. Det känns lite om att det är symptomatiskt för den här typen av böcker, att för mycket fokus läggs på barndomen. Eller så är det bara jag som inte tycker att det är lika intressant. Samma sak gäller i vilket fall också Modet att köra av Manal el-Sharif som jag läste nyligen.

För att avsluta den här recensionen positivt så är det en fruktansvärd berättelse som vi alla borde ta del av. Det som hänt i Islamiska Staten har varit nyheter här i Sverige, men jag tror inte att folk på riktigt förstår vidden av vad som hänt. Det är inte heller lätt att förstå alla sidor av en konflikt. Yazidier är ett kurdiskt folk, men när IS kom fick Yazidierna inte den hjälp från Kurdistan, som de trott att de skulle få. När jag läste den här boken förstod jag att det var ett svek som många har svårt att glömma. Boken har gett mig en fördjupad kunskap av konflikten.

En annan sak som jag fastnade för i boken var när Nadia Murad skriver att hon inte kan förlåta den stora massan som inte gjorde något. När hon bodde i Mosul pågick livet som vanligt, samtidigt som hon och andra yazidiska flickor helt öppet hölls som sexslavar. Detta står i kontrast mot det som invånarna i Mosul, efter stadens befrielse, ansåg sig varit med om. De påstod att de ingenting kunnat göra av skräck för vad IS skulle kunna hitta på. Jag antar att det här finns två sidor av saken och inte helt lätt att se vem som har rätt. Men Nadia har såklart rätt till sin känsla och sin tolkning och jag är glad över att hon skriver precis som hon känner. Det brukar trots allt den tysta massan som är det största problemet i en diktatur.

Läs mer: Adlibris, Bokus, Och dagarna går, Hyllan

Lyssna på Creepypodden i P3!

Andreas Ericson

Min man Andreas Ericson skrev en hel skräckroman på Twitter i somras. Nu blir den en följetong i Creepypodden! Från och med måndag och fem måndagar framöver kan du lyssna på ett nytt avsnitt i följetongen. Creepypodden leds av Jack Werner.

– Andreas berättade historien på Twitter i somras på ett sätt som fångade massor av läsare – steg för steg rullades den upp i trådar som alltid kom oväntat och höjde spänningen. Den handlar om ond, bråd död och svält, militära hemligheter och svensk folktro och kulturhistoria. Det är en fantastisk story som vi är jätteglada att få berätta för våra lyssnare, säger Jack Werner i ett pressmeddelande.

Min man är lika delar exalterad som nervös över sin berättelses medverkande i podden och han säger exklusivt till Feministbiblioteket att det hela känns ”creepy”. Han tycker att det vore på sin plats att hans hustru, det vill säga jag, erkänner att hon inte läst hela historien. Så, jag erkänner och jag kommer att lyssna på den fem måndagar framöver. Gör det du också!

Recension: Esquivel, Laura; Kärlek het som chili; 1989

Kärlek het som chiliI våras fick jag ett pressmeddelande om 49 ambassadörer som listade de viktigaste böckerna från sitt land. Då fick jag en påminnelse om att jag inte läst Kärlek het som chili av Laura Esquivel från Mexiko. Jag hade varken läst boken eller sett filmen, även om jag såklart hört talas om den. Eftersom månadens språk är spanska passade jag på att läsa boken.

Tita är kär i Pedro, men traditionen i Titas familj säger att hon som den yngsta dottern ska förbli ogift för att ta hand om sin mor. Titas mor styr familjen med järnhand och när Pedro kommer för att be om Titas hand erbjuder modern honom att gifta sig med systern istället. Han accepterar för att få vara nära Tita. Tita blir istället kokerska i det stora gemensamma hemmet och hennes mat påverkar dem som äter maten. Gråter hon i maten, kommer de som äter att gråta.  Kärleken till Pedro blir aldrig mindre, men det dröjer länge innan deras kärlek kommer att bli mer än bara blickar. Först måste modern dö.

Det är en annorlunda kärleksroman och den är så pass skruvad att det som är sorgligt inte riktigt går in. Jag tyckte mycket om boken för att den just var annorlunda och såklart för kärleken till maten och kärleken genom maten. Som kärleksroman vet jag inte om jag tyckte den var så fantastisk nu vid 41 års ålder. Tror att jag älskat den om jag vore yngre. Nu tyckte jag bara att hon valde fel kille och tänkte mest ”Passion, bah! När det finns trygghet”. Jaja, jag är som sagt inte 17 och kärlekskrank längre.

Kärlek het som chili, eller Som vatten för choklad som den heter på spanska, är en klassiker jag bör ha läst. Därför är jag glad att jag tog möjligheten i och med Ugglan och bokens språkutmaning. Jag riktar ett särskilt tack till den mexikanska ambassadören i Sverige som rekommenderade boken. Det skulle vara intressant att se filmen, för den oerhört förföriska matlagningen gissar jag sig gör ypperligt på vita duken!

Recension: Wilhelm, Martha; Berlinerinnen; 2013

BerlinerinnenI september var månadens språk tyska. Jag har sagt att jag ska läsa fyra böcker på tyska i år, men jag tog inte tillfället i akt. Den här recensionen av Berlinerinnen (Berlinskor) av Martha Wilhelm kan ses som min bakläxa. Det är dessutom en hyllvärmare som stått några år i väntan på att bli läst.

Berlinerinnen är en samling berättelser om berömde kvinnor som bott i Berlin. Det börjar med Rahel Varnhagen von Ense som föddes på 1700-talet och som var en oerhörd begåvning som kom att tillhöra Tysklands kulturelit i början på 1800-talet. Den slutar med Nina Hagen som fortfarande lever och som gjort sig känd för att vara en provokativ sångerska (mest känd kanske för att ha onanerat i TV).

Det var en ganska blandad skara kvinnor och mest kända, förutom Hagen, är Marlene Dietrich, Rosa Luxemburg och författaren Christa Wolf. Jag var glatt överraskad över att en transkvinna, Charlotte von Mahlsdorf, fick vara med och att hon var rättkönad genom hela artikeln (har jag för låga krav?). von Mahlsdorf var känd kulturpersonlighet och i likhet med Christa Wolf har hennes eftermäle handlat mycket om anklagelser om att hon varit Stasiagent.

Det är en intressant bok om 20 spännande kvinnor. Jag har fått en liten inblick i den tyska feminismen och framförallt den tyska kvinnohistorien. Som bok på tyska för en som jag, som inte helt obehindrat läser på det språket, var det en bra och lättläst bok. Den var inte för komplicerad och varje kapitel var lagom långt. I början var det lite svårt att hänga med, men efter ett tag kom jag in i det bra.

Läs mer: Adlibris

Augustprisnomineringarna

Augustpriset 2018

Nominerade till Augustpriset 2018. På bilden från vänster, bakre raden: Uje Brandelius, Linnea Axelsson, Karin Pettersson, Alexandra Pascalidou, Jens Liljestrand, Anders Holmer. Mittenraden: Clara Dackenberg, Sami Said, Emma AdBåge, Björn Runeborg, Karin Smirnoff, Kerstin Ekman, Göran Odbratt. Främre raden: Magnus Västerbro, Kenneth Hermele, Jenny Jägerfeld, Jessica Bab Bonde, Peter Bergting. Foto: Sören Andersson. Fotograf: Sören Andersson

Jag hann aldrig kommentera Augustprisnomineringarna i måndags. Det är lite så att just Augustpriset oftast inte är min genre eller de böcker jag väljer att läsa. Såklart finns det gott om undantag och i år hade jag hoppats på Sara Stridsberg Kärlekens Antarktis eller Jonas Hassen Khemiris Pappaklausulen, men de lös med sin frånvaro.

Många av årets titlar hade jag inte hört talas om, men en och annan stack ut. Mammorna av Alexandra Pascalidou ligger faktiskt i bokhyllan och väntar på att bli läst. Jag kände inte så mycket för den, men nu kanske jag ska ta och läsa de ändå. Hade någon frågat mig innan om jag trodde att den boken skulle bli nominerad hade jag inte satt en stor slant på det.

Jens Liljestrand biografi över Vilhelm Moberg var roligt att de blev nominerad! Jag har inte läst den än, men jag lyssnade på Jens på bokmässan och tyckte att boken verkade intressant. Dessutom läser maken den just nu och gillar den.

Jag skulle kunna tänka mig att läsa Aednan av Linnea Axelsson (Bonniers) och Jag for ner till bror av Karin Smirnoff (Polaris), annars var det inte så många som jag spontant var så sugen på. Comedy Queen av Jenny Jägerfeld (Rabén & Sjögren) skulle jag vilja läsa om jag känner att jag orkar.

Nominerade till Årets svenska skönlitterära bok

  • Aednan, Linnea Axelsson, Albert Bonniers förlag
  • Skalornas förråd, Ulf Eriksson, Albert Bonniers förlag
  • En shtetl i Stockholm, Kenneth Hermele, Weyler förlag
  • Socialdemokratiska noveller, Björn Runeborg, Modernista
  • Människan är den vackraste staden, Sami Said, Natur & Kultur
  • Jag for ner till bror, Karin Smirnoff, Bokförlaget Polaris

Nominerade till Årets svenska fackbok

  • Gubbas hage, Kerstin Ekman, Albert Bonniers förlag
  • Internet är trasigt. Silicon Valley och demokratins kris, Martin Gelin & Karin Pettersson, Natur & Kultur
  • Mannen i skogen. En biografi över Vilhelm Moberg, Jens Liljestrand, Albert Bonniers förlag
  • Svälten. Hungeråren som formade Sverige, Magnus Västerbro, Albert Bonniers förlag
  • Mammorna, Alexandra Pascalidou, Bokförlaget Atlas
  • Lars Tunbjörk. Retrospektiv, Lars Tunbjörk, Maud Nycander, Göran Odbratt & Kathy Ryan, Bokförlaget Max Ström

Nominerade till Årets svenska barn- och ungdomsbok

  • Gropen, Emma AdBåge, Rabén & Sjögren
  • Vi kommer snart hem igen, Jessica Bab Bonde & Peter Bergting, Natur & Kultur
  • Hemma hos Harald Henriksson, Uje Brandelius & Clara Dackenberg, Lilla Piratförlaget
  • Rymlingarna, Kitty Crowther & Ulf Stark, Lilla Piratförlaget
  • Regn, Anders Holmer, Natur & Kultur
  • Comedy Queen, Jenny Jägerfeld, Rabén & Sjögren

Kim Thúy underhöll i en timma på Pocketshop

Kim Thúy skriver lågmälda poetiska romaner om kvinnor som lever mellan två kulturer, den västerländska och den asiatiska, den kanadensiska och den vietnamesiska. När jag äntligen fick träffa henne lajv visade hon sig vara allt annat än lågmäld. Hon började prata helt utan introduktion och hon skrattade och skämtade så mycket genom hela föreläsningen att någon i publiken sa att hon skulle kunna ses som en underhållare. Pocketshop på Götgatan och Kim Thúys svenska förlag Sekwa stod för arrangemanget.

Jag skrattade och jag fällde en och annan tår när Kim Thúy berättade om sin skönlitterära kokbok Smaker från Vietnam – en familjehemlighet. Boken är tillägnad de kvinnor som uppfostrat Kim, hennes mor och mostrarna. Kvinnornas livshistorier berättas i boken och det finns porträtt på dem, både när de är strama och neutrala, såsom en vietnamesisk kvinna ska vara (det är ett tecken på styrka att förhålla sig neutral) och en när de skrattar, såsom västerländska kvinnor gör. De står med en fot i varje kultur.

Recepten i boken ska vara sådana som lagas i vietnamesiska hem. De mest kända rätterna finner du inte i den. Mat är kärlek för en vietnames och i deras kultur säger man inte ”jag älskar dig” till den man älskar, man ger dem de godaste matbitarna i deras skålar. Vi fick även en liten föreläsning om skillnaderna i tre av de mest kända asiatiska köken. I Kina använder de inte fisksås i maten, bara soja. Fisksås är något av det viktigaste i de vietnamesiska köket och det används även i thaimaten. I de thailändska rätterna finns det mycket chili och det är betydligt starkare än den vietnamesiska maten. I Vietnam satsar man mer på färska örter. Om du serverar din mat med ett fat med örter och äter maten med olika örter, så smakar den olika för varje tugga. Så gör vietnameserna.

Kim Thúys råd när du lagar hennes mat:
  • Byt ut ingredienser och experimentera med recepten!
  • Avskräcks inte från att receptet innehåller ingredienser du inte får tag på, allt går att byta ut förutom fisksåsen.
  • Ha en god vietnamesisk fisksås som luktar fruktansvärt, ingen steril trist sås från USA.
  • Lukta inte på fisksåsen.
  • Använd fläkt så att lukten från fisksåsen inte går in i näsan.
  • Köp massor av färska örter och servera till maten.
  • Använd inte wok till matlagningen på platt spis. Använd den bara till upplägg för att det ska se asiatiskt ut. Den fyller ingen funktion om man inte har öppen eld.
  • Berätta inte för någon om dina egna recept, för om någon stjäl dina recept, betyder de att de kan stjäla din man!

Kim Thúy på Pocketshop

Att lyssna på Kim Thúy är underhållande. Det kan ni se på de fyra bilderna ovan. Hennes kroppsspråk är fantastiskt och så pratar hon i 180 utan paus. Får du en möjlighet att lyssna på henne, så gör det! Du kommer inte att ångra dig.

Jag och Kim Thúy på Pocketshop

Lyckan! Så otroligt kul att f min fina kokbok signerad. Än roligare att få en liten pratstund med Kim. Hon pratade på och tyckte att det var roligt att jag redan hade hunnit laga karamelliserat fläsk. Eller inte jag då, min man stod för matlagandet. ”Är han vietnames?” frågade hon. ”Nej, han bara älskar att laga mat”, svarade jag.  

Kokboken kommer att få en hedersplats i köket. Jag ska såklart recensera boken här så fort jag läst den.

Hallå där: Genusredaktörerna om Queerlequin

Genusredaktörerna på Bokmässan 2018

På bokmässan i år träffade jag Genusredaktörerna på mässgolvet. Jag hade inte hört talas om dem innan, men tyckte att det var ett fantastiskt litet förlag som jag ville veta mer om. Jag fick med mig några böcker och jag har läst en, En gyllene triangel av Noam Frick. Genusredaktörerna ger ut lättläst romance, en slags Harlequin, med normbrytande karaktärer. Det är erotik och romantik, men personerna är inte den sedvanliga mannen och kvinnan, utan kan vara lite allt möjligt annat från homosexuella relationer till trekanter.

Nu är det tyvärr så att romance inte alls är min genre, så jag kommer nog inte att sluka varenda bok som förlaget gett ut. Jag blev exempelvis galen på Simona Arnstedt som räknas som romancedrottning. Men jag vet att många gillar det och jag vill ge förlaget uppmärksamhet här eftersom de jobbar lite i samma anda som jag med den här bloggen. Sedan tycker jag att det är coolt att skriva Harlequinböcker som bryter mot normen. Queerlequin kallar de sina böcker.

Jag har pratat med Frida Öst som är utvecklare och redaktör på Genusredaktörerna.

Hur kom idén till förlaget?

Genusredaktörerna började faktiskt som en frilansprojekt där vi erbjöd normkritiska texttjänster till författare, organisationer och företag. Sedan kom vi i kontakt med författarna till de tre första böckerna i Queerlequin-serien som sökte efter någon som ville jobba vidare med serien. Vi fastnade direkt för konceptet med lättillgänglig och queer romance och har nu gett ut 18 Queerlequins. Vi som jobbar med serien drivs av ett gemensamt intresse för att bredda och förändra de stereotypa kärleksberättelser som i vanliga fall når oss.

Vilken målgrupp vänder ni er till?

Detta låter kanske klyschigt, men vi ger ut böcker som vi själva hade velat läsa. Vi vänder oss till alla som uppskattar lättsmält litteratur med mycket romantik, erotik, spänning och humor. Men också till alla som tröttnat på stereotypa bilder om hur till exempel kön, sexualitet, relationer och kroppen ska se ut. Till den som tröttnat på hur snäv och även skadlig normen som vi matas med från populärkultur faktiskt är. Till den som längtar efter lyckliga slut för queera karaktärer.

Hur har mottagandet varit?

Inom queera kretsar har vi fått ett varmt mottagande. Vi har bland annat fått många värmande kommentarer från personer som önskar att dessa böcker fanns i deras närhet när de växte upp. På Bokmässan var det också många lärare och bibliotekarier som påpekade att denna typ av litteratur var svår att få tag i. Det är så klart något vi vill ändra på! Tyvärr är det som litet förlag svårt att nå ut till de stora massorna, så vi jobbar fortfarande på att Queerlequins ska få en naturlig plats bredvid Harlequins i mataffären.

Har ni någon uppfattning om ifall de som normalt sett läser Harlequin uppskattar era böcker?

Vi har uppfattningen att de som gillar romance också gillar våra böcker och att det finns många läsare inom denna genren som längtar efter ett nytt perspektiv på kärleken och erotiken.

En söndagseftermiddag på Bergrummets leksaksmuseum

Museet ligger bredvid Östasiatiska museet på Skeppsholmen och är insprängt i berget (som namnet antyder). Vi skulle ha gått på Nationalmuseet, men där var det för mycket folk.

Helhetsintrycket var att detta nya museum är betydligt finare än Leksaksmuseet som låg i Spårvagnsmuseet. Det här här tydliga avdelningar och fina samling av gamla saker. Lokalerna var dessutom fantastiska. Det var en underbar känsla att gå omkring i berget. Jag slogs också av att även om leksaksaffärerna idag är uppdelade i rosa och blå avdelningar (iaf tills nyligen) så har mycket hänt. Leksakerna var otroligt stereotypa förr i tiden också; tennsoldater till pojkarna och dockor till flickorna. Vi får inte tro att allt går åt fel håll.

Museet har också en avdelning där det finns serier, seriefigurer och massa annat som hör serier till. Det var en fin del och rolig för både barn och vuxna, precis som resten av museet.

Bergrummets leksaksmuseum

Vi välkomnades fint med denna samling fantastiska leksaker. Pez-godiset, Bamse och Brio hör till min egen barndom.

Gammal dockteater på leksaksmuseet

Jag var oerhört fascinerad av dessa underbart vackra dockteatrar i papper. Jag hann inte se från vilken tidsperiod de var, men med tanke på dockorna klädsel så var det i alla fall tidigast runt förra sekelskiftet.

Dockskåp på leksaksmuseet

Jag älskar dockskåp! Tyvärr har TV-serien Sharp Objetcs förstört det lite på sista tiden (den som sett förstår), men det kommer jag väl över så småningom. Dockskåpen på Leksaksmuseet var av olika åldrar med ett hederligt Lundby på slutet. Det här var det pampigaste. Ovan från utsidan och nedan inuti. Jag blev lite nervös när Selma försökte hänge sig i balkongen. Det höll lyckligtvis.

Dockor på leksaksmuseet

Dockavdleningen var fin. Från de underbara tärnorna som backar pepparkakor till porslinsdockor och waldorfdockor. Min farmor hade en docka med porslinsansikte, men min kusin (pojke) gjorde sönder den i vredesmod när bara jag fick leka med de (pga flicka). Det var något av det konstigaste från min barndom. Min farmor var rätt så progressiv, även om min farfar inte var det. Vi fick exempelvis en kassett med Kåldolmar och kalsipper med Nationalteatern av henne i present en jul, så detta har för mig förblivit obegripligt fram till idag. Min farmor gick hastigt bort i hjärnhinneinflammation 1984 så varken jag eller någon annan har kunnat fråga henne.su

ABBA och Mad på leksaksmuseet

Mad har tydligen haft en ABBA-parodi. Den var inramad med ett discorum med Barbie-ABBA (ovan) i mitten. Runt om var det speglar och Hugo och jag var inne och fotade oss från alla håll. Lite roligt, men jag kunde inte släppa att jag som ett mega-ABBA-fan inte kom på var det var för låt som det spelades en slinga ur. Det kan ha varit Gimme, giimme, gimme men det var så dåligt musikaliskt så det var omöjligt att avgöra.

Olika seriehjältinnor på Leksaksmuseet

Jag fann två fundamentalt olika hjältinnor på serieavdelningen. Ovan ser du Wonder Woman som är en gammal seriefigur som har som superkraft att hon får folk att säga sanningen genom att slänga ett gyllene lasso på dem. Min dotter fick nyligen en Wonder Woman-dräkt att klä ut sig i. Nedan är Fröken Livrädd som mår så dåligt och hela tiden förminskar sig själv, men lyckas ta sig ur den värsta krisen.

Recension: Hnath, Lucas; Ett dockhem 2; Stockholms stadsteater 2018

Ett dockhem 2 av Lucas Hnath

Helena Bergström och Marie Göranzon i Ett dockhem 2 av Lucas Hnath på Stockholms stadsteater 2018. Foto: Sören Vilks

Jag har varit på Stadsteatern och sett Ett dockhem 2 av Lucas Hnath. Det är en fortsättning på Henrik Ibsens Ett Dockhem och berättar om vad som hände sedan, flera år efter det att Nora gick ut genom dörren och försvann. Jag blev bjuden av min vän, den liberala kulturpolitiken Rasmus Jonlund, som jag träffar alldeles för sällan.

Nora kommer tillbaka till sitt gamla hem efter femton år eftersom hon upptäckt att hon trots allt inte är skild från Torvald. Hon är nu en berömd författare som skrivit om att kvinnor borde lämna sina dåliga äktenskap. Hon har skrivit under pseudonym, men nu hotas hennes identitet att röjas och därför är det viktigt för henne hon hon verkligen är skild. Dessutom har hon gjort saker under dessa femton år som gifta kvinnor inte får enligt lagen; skriva på kontrakt och ha älskare, till exempel. Det visar sig inte vara så enkelt som att få igenom skilsmässan och Nora får anledning till att tänka över sina ideal och att hennes kamp inte är slut i och med att hon blivit fri och har sitt eget liv.

Det är en stark pjäs om kvinnors villkor förr och att de, km de ville lämna sitt äktenskap, behövde välja mellan barnen och sitt eget liv. Det är inget lätt val Nora. I Hnaths tolkning om fortsättningen har Nora blivit framgångsrik, det vill säga hon har inte straffats för att hon lämnade familjen, såsom många andra kvinnor tidigare fått göra i litteraturen. Nora beskriver det bra själv i en scen där hon förklarar att henne hjältinna var tvungen att dö, annars skulle boken inte säljas.

Skådespelarinsatserna var fantastiska. Helena Bergström som Nora var underbar, men även Marie Göranzon gjorde sin roll som barnjungfrun Anne Marie strålande. Philip Zandéns tolkning av Torvald och Matilda Ragnerstams av dottern Emmy lockade till många skratt. Det blev därför en bra blandning av humor och allvar och berättelsen var lätt att ta till sig. Det är fantastiskt med feministisk teater som ger oss en bild av att vår situation nu har föregåtts av hundratals år av kvinnokamp!

Rolluppsättning

Nora – Helena Bergström
Anne Marie – Marie Göranzon
Torvald – Philip Zandén
Emmy – Matilda Ragnerstam

Produktion

Av  – Lucas Hnath
Översättning – Molle Kanmert Sjölander
Regi – Philip Zandén
Biträdande regi – Gunilla Röör
Scenografi – Lars Östbergh
Kostym – Ann Bonander Looft
Ljus – Tobias Hagström-Ståhl
Ljud – Simon Mårtensson
Mask – Ulrika Ritter

Jag och Rasmus på Stadsteatern.

Jag och Rasmus på Stadsteatern.

Före Ett dockhem på Stadsteatern

Underbar dekor på Ett dockhem på Stadsteatern.

Jack Werners moderna Råttan i pizzan och Münchhausen by Internet

Ja skiter i att det är fejk det är förjävligt ändåJag har precis läst ut Jack Werners bok Ja skiter i att det är fejk det är förjävligt ändå. Jack Werner är känd som viralgranskare på Twitter och som skribent i Metro och boken är en slags modern Råttan i pizzan, även om författaren själv inte vill mäta sig med sin idol Bengt af Klintberg.

Jag fastnade särskilt för ett kapitel och det handlade om ett nytt fenomen som man kallar Münchhausen by Internet. Jag antar att de flesta har hört talas om Münchhausensyndromet, som innebär att människor hittar på sjukdomar för att vinna sympatier. Münchhausen by Internet är samma sak, fast online i olika forum. När den som har syndromet inte längre behöver hålla upp en fasad mot någon de träffar i verkligheten kan historierna skena iväg hur långt som helst.

Jag kände verkligen att jag fann ett ord för det som gnagt under en längre tid. Under metoo-hösten 2017 var jag med i ett antal olika forum på bland annat Facebook där folk fick berätta sina historier. Många av dessa låg till grund för de upprop om senare publicerades. Jag vill verkligen inte misstänkliggöra enskilda vittnesmål och jag har ingen anledning till att betvivla det mesta som skrivits, men då och då dök det upp en lite annan typ av vittnesmål. Det var som om vissa triggade varandra att bara berätta värre och värre historier. I vissa historier var det som om ett övergrepp inte var illa nog, många hade växt upp som sexslavar åt pappa/morfar/morbror och detta hade fortsatt i framtida relationer. Jag utesluter såklart inte att någon varit med om det, men i vissa historier växte eländet i takt med responsen, vilket lite är det som Werner beskriver i sin bok.

Metoo-grupper är säkerligen en tacksamma sammanslutningar att bli trodd för sin historia, då ingen vill ifrågasätta en kvinna som råkat ut för övergrepp. Det kostar ju inte heller något för mottagaren att ge sitt deltagande i form av några stärkande ord. Jag ser dock inte detta som ett jättestort problem, inte så länge människor inte engagerar andra för mycket och att det går så långt som i exemplet Werner tar upp i boken om en cancersjuk fjortonåring som många bryr sig om och som visar sig vara fejk.

Ett annat forum är Münchhausen by Internet är vänligt förekommande är Familjeliv. Du behöver nog inte leta särskilt länge innan du hittar en tråd där någon fiskar efter sympatier.

Boken innehåll många exempel på fler Internet-fenomen. Det finns anledning till att vara skeptisk, försiktig och noga kolla källor. Mitt helhetsintryck av boken är att den är viktig och välskriven, men lite ojämn och aningen för lång.

Läs mer: Adlibris, Bokus