Feministisk litteraturkanon: Listan är satt!

Feministisk litteraturkanon

Igår smällde det alltså juryn bestående av mig, Ebba Witt-Brattström, Karin Olsson, Anna Wåglund och Mia Latvala, träffades och pratade ihop oss om en feministisk litteraturkanon. Men ni får ge er till tåls lite för jag kommer inte att avslöja listan riktigt än. På internationella kvinnodagen den 8:e mars kommer jag att ge er ett litet smakprov.

Tills dess vill jag tacka alla som har varit med och nominerat och så mycket kan jag avslöja att många av era nomineringar kom med, några som inte nominerats kom också med och förhoppningsvis kommer ni efter att listan hat offentliggjorts fortsätta att diskutera vilka böcker som borde eller inte borde varit med.

Jag vill också tacka den fantastiska juryn som gav en oförglömlig kväll och tillsammans med dem var det inte tyst en minut. Vi kom också fram till att hade vi fått sitta längre hade vi inte kunnat gå hem utan att utöka det på förhand satta antalet. Vi gick alla därifrån med fler böcker på våra att-läsa-listor.

Lite bilder från kvällen:

Ebba och Anna

Ebba och Anna

Anna och Mia

Anna och Mia

Karin och Hanna

Karin och Hanna

Wolde, Gunilla; Totte bakar; 1975

Totte bakarNär det kommer till barnböcker så har jag bestämt mig för att det är mer normkritiska böcker än böcker om flickor som är det viktigaste, kanske för att jag själv har en son. Därför väljer jag nu att recensera en bok om den lilla politisk korrekta pojken från 70-talet.

Ok, Totte är kanske lite väl pretto för att vara en hjälte i en modern barnbok, men det behövs faktiskt också. Kajsa Kavat är en liten flicka som fixar julen åt mormor så varför skulle inte Totte som bakar en kaka vara lika bra för barn? Och det verkligen osar 70-tal om den här boken. Det är en ren instruktionsbok om hur en kaka ska bakas med alla ingredienser och den hjälp från vuxna som behövs för att sätta på spisen. Trots det har jag svårt att tycka illa om det.

Hugo älskar just nu Kivi och den gråtande goraffen och den ska läsas lite ur varje dag. Han skrattar och pekar. Och Totte bakar är den bokens verkliga konstrast, men Hugo verkar gilla den också. Fast det inte är lika roliga bilder och mamma inte läser lika rytmiskt. Så helt klart godkänt till Totte bakar från Hugo och mig, men gör inte kakan för den saknar bakpulver. Så mycket för den exaktheten i historien.

Läs mer: Adlibris, Bokus

Bokrean och presenter

Bokrea har betytt mycket för mig genom åren eftersom den brukar starta runt min födelsedag. Böcker har varit en standardpresent till mig under alla år. Det har ändrat sig efter att jag blev bokbloggare för alla tror att jag redan läst allt. Min man är av annan åsikt. Han tycker att det är lätt att köpa böcker till mig eftersom det finns en hemsida där alla böcker jag läst om feminism finns listade.

Mina födelsedagspresenter 2013

Jag fick fina presenter av min man i år. Jag lägger upp bilden i färg för att ni ska se den fantastiska sjalen som var den bästa presenten, trots andra mer kulturella sådana. Jag fick även boken Kvinnor på gränsen till medborgarskap, men bok jag har hört talas om och gärna vill läsa. Sedan fick jag första säsongen av Girls. Jag orkar ju inte vara vaken till elva varje tisdag och min man rådde bot på min frustration. Dessutom vill han själv gärna se den.

Jag tänkte faktiskt också skippa bokrean i år, precis som Enligt O, eftersom jag redan har för mycket böcker, får rätt så många recensionsex och lånar en hel del på bibliotek. Men precis när jag skulle skriva detta så beställde jag Lotta Lundgrens kokbok Om jag var din hemmafruBokus. En bok som skulle kunna bli den första på temat feminism och mat på den här bloggen, var för cool för att motstå. Dessutom verkar den innehålla mycket fantastisk mat.

Veckans feminist: Li Yinhe

Li Yinhe

 

Kort fakta

Född 1954 i Beijing
Doktorerade i sociologi i Pittsburg, USA 1988
Är idag verksam som professor vid Shanxiuniversitetet i Kina

Li Yinhes feministiska gärning

Li Yinhe började studera vid Shanxiuniversitetet i provinsen Shanxi i nordöstra Kina, inte så långt från Beijing. Hon kom senare att bli forskare vid Kinas akademi för samhällsvetenskaper. Hon var också anställd på regeringstidningen Guangming Daily som redaktör. Hon utbildade sig i USA och doktorerade i sociologi vid University of Pittsburgh.

1980 gifte hon sig med Weng Xiabo, kinesisk författare och universitetslärare. Han avled 1997.

Hon har skrivit otaliga texter om sexualitet och frihet och pratar om att den sexuella revolutionen som skedde i väst på 70-talet pågår just nu i Kina. Dock sker den under ytan eftersom Kina fortfarande är ett konservativt land när det kommer till sex och äktenskap. Hon skriver också om familjepolitik, där alla måste få gifta sig av kärlek och själva välja om de ska gå skilda vägar, homosexualitet, och frihet från våldtäkter för kvinnor i nära relationer. Hon har exempelvis skrivit förslag till de kinesiska myndigheterna (2003, 2005, 2006) om att införa samkönade äktenskap, utan resultat.

Li Yinhe och jag

Jag kände inte till henne innan jag gick till min goda vän Wikipedia och frågade om kinesiska feminister. Jag hittade ett par texter som finns översatta till engelska, men annars är det skralt på den fronten. Jag ska titta efter böcker om och av henne i Hongkong.

Texter av Li Yinhe som jag läst och recenserat

Texter 1991-98

Tematrio – Sport

Åh, äntligen, Lyran vill att vi listar tre böcker med sport i! Jag älskar sport och jag läser gärna om sport. Mina favoritböcker är de som kom ut för några år sedan om sommar- och vinter-OS. Jag satt och läste hela vinter-OS boken på tågstationen i Ipoh, Malaysia, när vi väntade på nattåget som skulle ta oss närmare ön Lankgawi. Nu ska jag inte skriva om rena sportböcker, för då blir denna tematrio ingen match, utan jag ska skriva om tre romaner jag läst där någon idrott är central (eller, ja…) för handlingen.

Dödsmatchen av Andy Dogan: Jag köpte boken inför en resa då jag behövde något upplyftande. Jag fick för mig att den handlade om en ljuspunkt i det helvetiska andra världskriget där några män spelade sig fria. Jag kunde inte ha mer fel. Nazisterna i Ukraina ville spela fotboll. De fick ett lag att spela mot och de skulle vinna, var underförstått. De ukrainska männen gav allt och boken slutar inte lyckligt.

Älskade syster av Joyce Carol Oates: Skylers syster, det fantastiska underbarnet Bliss, blir mördad. Bliss är konståkerska och hennes mor lever helt genom sin dotter. Hon försökte få Skyler att fastna för den sporten, men han hade ingen talang. Efter att lillasyster Bliss visade sig ha det är det bara hon som gäller. Men vem har mördat henne?

Vita tänder av Zaide Smith: Ok, jag slänger in en helt oväntad bok här. Vita tänder handlar absolut inte om sport. Jag vet inte ens om sport är centralt för någon av bihistorierna i boken. Men jag har läst boken och jag minns inte så mycket av handlingen. Jag minns dock en karaktär och den är svenska Horst Ibelgaufts som deltagit i OS i London 1948 i cykling. Det var väl just därför som han fastnade. (Jag fick googla hela namnet, men svensk och Horst och cykling mindes jag.)

Feministbrud fyller år

Jahapp, då har jag gått och blivit 36. Det är alltid lite speciellt att fylla år och den här dagen började mycket bra. För första gången sedan jag fyllde 19 blev jag uppvaktad på sägen av mina föräldrar. Men det finaste av allt var att se min lite sömndruckna son med ett paket i handen. Som mamma är jag mer lättrörd än tidigare. Ikväll blir det god mat och gott vin. Jag återkommer med en lite mer utförlig beskrivning av min dag, för jag har fått fina feministiska kulturrelaterade presenter 🙂

 

Yinhe, Li; Texter; 1991-98

Li YinheLi Yinhe är en kinesisk feminist och HBT-aktivist. Hon har skrivit mycket om sexuella rättigheter och hon förespråkar lagändringar i Kina på det området, bland annat  homosexuellas rätt att få gifta sig. Jag har inte för vana att recensera lösa texter är på Feministbiblioteket, men jag gör ett undantag nu och kanske fler gånger i framtiden, eftersom det handlar om en feminist och skribent som inte har översatts mer än sporadiskt på nätet. Jag har tidigare recenserat lösa dikter av samma anledning.

De texter jag har läst finns här och de handlar alla om sex och relationer. Li Yinhe skriver om att leva ensam, om kinesernas syn om sex före äktenskapet samt om varför våldtäkt inom äktenskapet bör vara förbjudet. Hennes utgångspunkt är alla individers rättigheter och avståndstagande mot moral- och sedlighetslagar.

Det är otroligt spännande att läsa feminister som har helt andra förutsättningar än vi här i Sverige. Kina är inte bara en kommunistisk diktatur, utan även ett land där homosexuella inte får gifta sig och där det är varje makes rätt att ha sex med sin fru. Jag vill med denna recension ge lite uppmärksamhet åt kinesisk feminism.

Bokbloggsjerka v 8 – Lässvackor

Veckans fråga på Annikas litteratur- och kulturblogg:

Brukar du drabbas av lässvackor ibland och hur gör du i så fall för att ta dig ur dem?

Kort svar: Nej.

Längre svar: Det händer att jag tycker att det är lite tråkigt att läsa bara för att allt jag läser är akademisk litteratur och/eller på engelska eller ännu värre på tyska. Då tar jag någon bok jag är riktigt sugen på för att ta mig upp och läsa mer igen. Att beställa böcker/låna eller skriva inköpslistor brukar också funka bra. En annan grej är att ta med sig fyra-fem böcker jag vill läsa i sägen och bläddra i dem innan jag bestämmer mig för vilka jag ska läsa. Även om jag somnar efter tre sidor så ger det ett lässug som håller i sig i veckor. Ett sista tips är att läsa tio sidor ur en tråkig bok och sedan läsa de roligare bok så länge man orkar.

 

Veckans feminist: Qiu Jin

Qiu JinKort fakta

Född 1875 i Xiamen, Fujian
Flyttade 1905 för att studera i Japan
Avrättades 1907 för uppror mot kungen

Qiu Jins feministiska gärning

Efter att hon gift sig kom hon i kontakt med radikala idéer. Qiu Jin lämnade man och barn för att utbilda sig i Japan 1905. På resan dit summerade hon sitt liv i den här dikten:

Sun and moon have no light left, earth is dark;
Our women’s world is sunk so deep, who can help us?
Jewelry sold to pay this trip across the seas,
Cut off from my family I leave my native land.
Unbinding my feet I clean out a thousand years of poison,
With heated heart arouse all women’s spirits.
Alas, this delicate kerchief here
Is half stained with blood, and half with tears.

När hon återvände till Kina startade hon ett magasin för kvinnor där hon uppmanade kvinnor att bli ekonomiskt oberoende genom utbildning och arbete. Hon var också självklart en stor motståndare till att binda fötterna på små flickor. Detta fruktansvärda ingrepp gjordes för att små fötter ansågs vackert på kvinnor och små fötter garanterade ofta giftermål. Därför fortsatte mammor som själva blivit utsatta för denna grymhet, att binda sina döttrars fötter för att säkra sina döttrars framtid. Små fötter innebar också att vara handikappad för resten av livet.

Hon var mycket influerad av västerländska idéer och lär ha gått omkring i västerländska manskläder.

1907 misstänktes hon för att ha deltagit i ett försök att mörda kungen. Hon haffades i den flickskola som hon var rektor för och torterades. Hon vägrade att erkänna sin inblandning, men avrättades. Idag ses hon som en kinesisk martyr och det finns ett museum om henne i Shaoxing, staden där hon växte upp.

Qui Jin och jag

Jag visste absolut ingenting om henne förrän jag hittade wikipediaartikeln där alla dessa fakta kommer ifrån. Jag tyckte mycket om hennes dikter och önskar att det fanns fler att ta del av, men hon kanske faktiskt inte har skrivit fler.

Dikter av Qiu Jin som jag läst och recenserat

Dikter runt 1900

Xi, Xi; A woman like me; 1984

Modern Chinese literatureJag sökte efter kvinnliga författare från Hongkong och fann Xi Xi. Hon skriver under könsneutral pseudonym och heter egentligen Zhang Yan. Hon växte upp i Shanghai, men emigrerade till Honkong med sin familj när hon var tolv. Novellen A woman like me fann jag i antologin The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature där delar finns på Google books, bland annat just den här novellen.

Huvudpersonen är en kvinna som ingen man kan älska. Hon har ett bra yrke som hon älskar, hon jobbar med kosmetika. I början av novellen får vi veta att huvudpersonen precis träffat en ny man och han tycker inte om kvinnor som använder make up. Det gör inte vår huvudperson, men hon jobbar med att sminka andra. Nu är det inte så att hon fixar till brudar eller kvinnor som ska på andra festligheter, utan hon sminkar döda. Ingen man vill ta i en kvinna som varje dag rör vid en död människas hy.

Jag tyckte att det var en berättelse som bidrog till eftertanke om hur vi ser på vissa yrken. Men det var också en historia om en kvinnas tankar om att hennes yrke, främst om hur mycket hon tycker om det, men också att skulle kunna vara ett hinder för att få bli älskad. Mannen i berättelse vill följa med henne till jobbet och novellen slutar när de precis ska gå in. Jag kan inte hjälpa att jag kände mig snuvad på konfekten. Jag fick inte reda på hur han reagerade.