Recension: Hammar, Edith; Portal; 2023

PortalPå årets bokmässa fick jag möjlighet att lyssna på och sedan prata lite med den finlandssvenska konstnären och serieförfattaren Edith Hammar. Hen är aktuell med Portal på finlandssvenska Förlaget. Jag har tidigare läst Homo Line av samma författare och på mässan lovade hen att den nya boken är bättre.

Elia med sina vänner och tittar på film, men när hen kommer hem känner hen för att gå och åka skridskor. En dag ser hen en gammal bil, en Moskvitj, och blir nyfiken. Nyfikenheten tar hen till ett skjul mitt ute i ingenstans och där bor Eki. Eki och Elia är samma sort och Eki tar med Elia på en resa tillbaks i tiden. Eki lever nämligen i efterkrigstidens Finland, där sådana som hen inte är accepterade. Samtidigt i nutid får Elia erfara att sådana som hen fortfarande inte är helt accepterade.

Jag tyckte att Homo Line var lite märklig och även om Portal är i samma anda så tyckte jag mycket om den. Det ät lite surrealistsikt, men det fungerar bra i serieform. Dessutom får vi här HBTQ-personers villkor i Finland både i nutid och i efterkrigstiden. Jag tyckte att den framväxande kärleken mellan Elia och Eki var vacker och sorglig på samma gång, eftersom den ju var omöjlig. De två levde inte i samma tid. Så ja, Edith, den här boken var bättre!

Jag kan inte skriva om den här boken utan natt nämna att Elia skrinnar. Det är såklart ett vedertaget svenskt ord, men det används sannerligen inte ofta i Sverige. Ju fler gånger huvudpersonen drog på sig skridskorna för att skrinna, dessutom mer förälskad blev jag i ordet. Det är lite av det jag gillar rent generellt med böcker från Sverigefinland, att dialektala ord används så självklart.

Recension: Wennstam, Katarina; Döda kvinnor förlåter inte; 2023

Döda kvinnor förlåter inteMin mamma uppmärksammade mig om att Katarina Wennstam påbörjat en ny serie, Sekelskiftsmorden, som utspelar sig i slutet på 1800-talet. Döda kvinnor förlåter inte är den första boken och jag lyssnade på den på Storytel, inläst av Katarina Ewerlöf. Bookmark är förlaget som gett ut boken.

Vi får följa fyra kvinnor; Olga som är rik änka, Edit som är hennes hemhjälp, Fredrika som kommer för att vara sällskapsdam hos Olgas granne och Hildur som är portvaktens dotter i samma hus. På nyårsnatten 1895 hittas en unga kvinna död på gården. mellan hennes ben ligger det ett blodigt foster. Hildur blir första vittne och polisen på plats är Olgas son. De fyra kvinnorna förenas i sin nyfikenhet kring vad som hänt kvinnan, för det är kanske inte så enkelt som att hon avlidit efter en olaglig fosterfördrivning.

Döda kvinnor förlåter inte handlar om kvinnlig frigörelse vid förra sekelskiftet och mer specifikt om ensamstående mödrar och fosterfördrivning, som givetvis inte var tillåtet vid den här tiden. Boken belyser den dåvarande moralen, som finns kvar på olika håll i världen fortfarande, att kvinnor är de som är ansvariga för sin ”heder” trots att de blivit våldtagna. En fallen kvinna är en dålig kvinna, oavsett hur hon så att säga föll.

Det är en oerhört spännande deckare och mycket roligt att läsa en i de miljöer som Katarina Wennstam målar upp. Det märks att hon har gjort research och även om det lyser igenom lite väl mycket ibland, kan jag leva med det. Det som är lite jobbigare är att det är 2023 års värderingar som tillskrivs människor på 1800-talet. Syftet med boken är att belysa hur människor hade det förr och det blir ju fullkomligt obegripligt om människor då hade samma värderingar som nu. Men jag förstår ändå greppet, vi skulle inte fatta tycke för karaktärerna om de fick mer tidsenliga åsikter.

Recension: Rydén, Daniel; Syskonen Scholl och motståndet mot nazismen; 2023

Syskonen SchollFöljande recension har varit publicerad i tidningen NU (prenumerera här) och den är mycket intressant ur en feministisk synvinkel. Här har vi en kvinna som lyfta fram i historien och män som till viss del har osynliggjorts. 

Sophie Scholl har gått till historien som en hjältinna som slogs mot nazismen och för det fick betala med sitt eget liv, trots att hon inte var mer än 21 år. Mindre känd är hennes bror Hans Scholl, som avrättades samtidigt. Detta trots att han var den som startade Vita rosen tillsammans med sin vän Alexander Schmorell.

Historiska media ger ut böcker i serien Världens dramatiska historia och i sommar kom boken Syskonen Scholl av Daniel Rydén ut. Den ger en kort sammanfattning av deras liv och gärningar och försöker inte att skönmåla eller utesluta viktiga detaljer. Vi får således läsa om allt från Hitlerjugend, till Vita rosen.

Hans och Sophie Scholl växte upp i en familj där mamman var djupt troende och pappan ateist och stor motståndare till nazismen. Trots detta gick samtliga av hans barn med i Hitlerjugend och var övertygade nazister. Som de tonåringar de var, var både Hans och Sophie grubblande och tvivlande personer och båda övertygades senare om att kriget var meningslöst och att nazisterna hade fel. Hans och Alexander tjänstgjorde vid fronten och såg det fruktansvärda kriget på nära håll. De ville göra något för att stoppa det.

Under andra världskriget bildade Hans och Alexander tillsammans med vänner Vita rosen, som spred flygblad med antikrigsbudskap. När Sophie skulle studera på samma universitet i München, skaffade hon och Hans en lägenhet tillsammans och Sophie anslöt sig till gruppen. De visste mycket väl att det var farligt och att de varje dag riskerade döden för sina ideal. För de båda syskonen och deras vänner var idealen viktigare. Ett misstag vid en aktion på universitetet, åkte de fast och dömdes till döden. De avrättades tillsammans med en vän och senare skulle flera i rörelsen gå samma öde till möttes.

Efter kriget skrev storasyster Inge Scholl en bok med namnet Vita rosen. I den lyfter hon fram sin syster Sophies gärningar. Som syster hade Inge mer eller mindre monopol på historien. Det var hon som till exempel satt på alla brev. När hon dog 1998 donerade hon allt material till forskningen och forskare har senare kunnat fastställa att det var Hans Scholl som var den drivande, tillsammans med sin vän Alexander Schmorell.

Narrativet en ung flicka som riskerade sitt liv för sitt motstånd mot nazisterna var kanske för lockande för att inte spela på. Den av syskonen Scholl som blev mest känd efteråt var just Sophie. Det har också kommit en barnbok med den svenska titeln Sophie Scholls korta liv. Daniel Rydén skriver i boken att det efter 1998 blev lättare att ge en mer rättvis bild av Vita rosen samt att syskonen blev mer mänskliga. Det behöver inte vara fel, menar Rydén, utan kan svarare var en fördel att visa att det var vanliga människor, men vanliga bryderier, som gjorde dessa modiga saker.

Det finns åtskilliga historier om kvinnor som gjort fantastiska saker genom historien som har osynliggjorts och i värsta fall har män tagit ära för det kvinnor har gjort. I det här fallet handlar det om en ung kvinna som fått stå som hjältinna, medan hennes bror kommit i skymundan. Sophie Scholl var en hjältinna och att hennes bror var hjärnan bakom motståndsrörelsen gör inte hennes gärning mindre. Det är tråkigt att tänka sig att Sophies gärningar lyfts fram, kanske just för att hon var en kvinna. En 21-åring kvinna som dött för sitt motstånd mot nazismen är mer unikt än att en 24-åring man gjort det och kanske var det av sådana skäl som Inge Scholl målade upp bilden av sin syster.

Efter att ha läst Syskonen Scholl tycker jag inte att Sophies gärningar förminskats. Det hon gjorde var modigt, bra och hedervärt. Det känns också bra att få en så verklighetstrogen bild som möjligt och att Hans Scholls och Alexander Schmorells gärningar får den uppmärksamhet de förtjänar.

Recension: Schreiber, Johanna; Ett lyckligare slut; 2023

Ett lyckligare slutEtt lyckligare slut är tredje och sista delen i Johanna Schreibers serie om förlaget Schantz. Vi har fått följa vännerna Emily och Clara och nu är det dags för den tredje vännen Daniel. Han får dela huvudrollen med Karin Ekman, hans chef.  Böckerna om Schantz förlag ges ut på Norstedts. Jag och Johanna känner varandra genom sociala medier och hur jag hanterar det, kan du läsa här.

Daniel är hela bokbranschens mest eftertraktade singel, men att hans glädje i sprit och festande är ett missbruk är det fö som förstår.  Karin Ekman har själv levt ett utsvävande liv förut och förstår precis vad det handlar om. En dag fastnar de i en hiss på bokmässan och de kommer varandra närmare. Karin är Daniels chef och hon behöver honom för att hantera sin medpartner i företaget, Jack Schantz. En man vi börjar förstå att hon inte har ett helt okomplicerat förhållande till.

Hos Daniel finns en ouppklarad gammal romans med bästa kompisens blivande fru Ebba och Karin längtar efter barn. De båda bär på stora sorger och ju mer de arbetar tillsammans, desto närmare kommer de varandra. De ska tillsammans rädda företaget och samtidigt växer något annat fram.

Jag tycker mycket om trilogin om bokförlaget Schantz och även om den här tredje delen inte är den bästa, så var den bra nog. Den är mysig och tar upp problematiken med åldersskillnad när kvinnan är den äldre. Dels finns det fördomar, men dels så är det ett biologiskt problem för en man som vill ha barn att bli tillsammans med en äldre kvinna. Jag tyckte att det var fint skildrat och helt utan pekpinnar eller floskler.

En extra krydda för mig som bokälskare är att boken (och detta är ingen spoiler) både börjar och slutar på bokmässan. För egen del avslutade jag läsningen på tåget hem från mässan.

Bredvidläsning: Böcker om flykt från Öst- till Västberlin på 60-talet

Tunnel 29Efter att jag har läst flera av Historiska medias böcker om världens dramatiska historia, gick jag över till böcker om flykt från Öst- till Västberlin på 60-talet. Tunnel 29 av Helene Merriman är en internationellt uppmärksammad bok som finns i svensk översättning på Forum. Flykten genom Berlin av Kerstin Westin Tikkanen är en bok om svenskarna i Stasis arkiv.

Flykten genom BerlinBöckerna berör egentligen samma gäng, men har två helt olika huvudpersoner. Vissa personer förekommer i båda. I Tunnel 29 får vi följa den unga östtysken Joachim Rudolph som flyr till Västberlin när muren precis byggts. Sedan hjälper han andra genom att gräva tunnlar under Berlinmuren. Flykten genom Berlin handlar om Leif Persson från Alingsås som kom till Berlin i början på 60-talet och kom ikontakt med den så kallade Girrmangruppen som fick över flyktingar till Västberlin genom lånade pass.

Om Joachim Rudolph och Leif Persson kände varandra, får vi aldrig veta, men det är nog tämligen sannolikt att de träffats åtminstone. Leif Persson var mycket i Berlin och de umgicks i samma kretsar. Spionen Siegfried Uhse fanns med i båda böckerna. Han infiltrerade Girrmangruppen och första flyktförsöket gneom tunnel 29 misslyckades och flera togs till östtyska fängelser.

Helene Merriman är britt och har jobbat för BBC, även känns Tunnel 29 så amerikansk i sitt sätt. Det är en tvättäkta true crime som fångar en som endeckare, fast vi kan googla oss till slutet. Kerstin Westin Tikkanen skriver också engagerat, men boken känns mer som att hon vill porträttera Leif Persson rättvist, än att göra en spännande bok. Nu är hennes bok också spännande, men det är mer fokus på Leif perssons liv och hur han klarade av att förhöras av Stasi (inte så bra).

Jag rekommenderar både böckerna varmt och för dem som är lika intresserad av DDR, Stasi och kalla kriget rekommenderas att läsa den i tät följd.

Bokmässan 2023: Kort men intensiv bokmässa

Bokmässan 2023Följande artikel är publicerad i tidningen NU (prenumerera här) som huvudartikel till mitt bokmässebesök. Den får avsluta mina texter om mässan det här året. Tidigare har jag skrivit om mässans olika teman; Judisk kultur, Staden och Ljud.

Hanna på bokmässan 2023

Det är min tionde bokmässa i rad och jag vet vad som väntar. Med ett späckat schema i handen och preppad med bekväma skor och färgglada klänningar var jag redo för 2023 års bokmässa. Som vanligt skulle det visa sig att schemat var för ambitiöst eftersom där inte fanns utrymme för att springa på kompisar och prata bort en kvart eller två.

I efterhand upptäckte jag att jag lyssnat på människor som pratat litteratur på svenska (inklusive finlandssvenska), engelska, tyska, danska och norska. Det sistnämnda bara öga mot öga med en norsk författare då jag missat hela seminariet, men kommit i tid till signeringen av hennes bok. Ändå ganska så imponerande om jag får säga det själv.

Jag försökte få en stor bredd på seminarier med både svenskt, internationella, politik och litteratur. Ändå blev det en stor dragning åt internationell litteratur. Nu ville det sig så illa att på dag tre vaknade jag med ont i halsen, så det bara att boka om tågbiljetten och åka hem ett dygn tidigare. Det hade ändå hunnit bli en mycket händelserik bokmässa.

Några stora författare som var där och jag skrivit om i NU under sommarens världlitteraturtema på kultursidorna i tidningen, var Hila Blum från Israel, Nguyễn Phan Quế Mai från Vietnam och Abdellah Taïa från Marocko. Den sistnämnda har skrivit en bok om sin mamma, där han fått reda på av sin syster att hon haft en annan man som togs av franska staten för att slått i Indokina, där han stupade. Taïas förståelse för mamman och hennes aversion mot Frankrike ökade när han fått veta.

– Hon ville aldrig att jag skulle plugga i Frankrike, för Frankrike dödade hennes man, sa Abdellah Taïa på Bokmässan.

Mycket i diskussionerna jag lyssnade på handlade om identitet och kultur inte bara den judiska.

– Efter 24 år i Paris är jag fortfarande marockan. Jag hatar hur landet behandlar kvinnor, homosexuella och kriminella, men oavsett mitt komplicerade förhållande till mitt hemland är jag fortfarande marockan, sa Abdellah Taïa.

Alla ser det inte på samma sätt. Irena Brežná, som flyttat från Slovakien till Schweiz som tonåring berättade att hon har fått ett skrivspråk, som inte är detsamma som hennes modersmål. När det kommer till hemland säger hon:

– Jag har inget hemland och behöver inte heller något.

Ett annat ämne som intresserar mig är finlandssvensk litteratur, och jag besökte därför en frukost där tre finlandssvenska förlag presenterade hösten och vårens utgivningar. Där fick jag bland annat höra om serier med queertema, en bok om Jörn Donner och en receptsamling med riktigt gamla recept. Samtalsledaren Pekka Heino var också imponerad över hur många böcker som kommer ut i Finland som lämpar sig för att bli recenserade i QX.

Innan jag åkte hem besökte jag Silcs monter, ett obligatoriskt inslag jag aldrig missar. Där stod Simona Mohamsson och Karin Rebas och en bokköpare som var i full färd att diskutera situationen i Georgien. Jag rekommenderade varmt Rasmus Canbäcks bok om situationen i Nagorno-Karabach, som blivit än mer aktuell i och med den senaste utvecklingen där. Mannen tackade för tipset och köpte boken. Det blev ett fint avslut på min något förkortade vistelse på bokmässan 2023.

Bokmässan 2023: Tema Ljud

Ijwtbc på bokmässan 2023 Foto Natalie Greppi

I just want to be cool på bokmässan 2023. Foto: Natalie Greppi

Det här är en modifierad text av en som jag skrivit till förra veckans nummer av NU (prenumerera här). Jag har förlängt och svävat ut och gjort den mer personlig. 

Ljudböcker är något jag konsumerar mycket, men inte riktigt känner att jag behöver gå på något seminarium om. Därför var jag inte så intresserad av årets tema ljud. Men så lovade jag sonen att göra ett ärligt försök att få I Just Want To be Cool:s senaste bok signerad så jag bestämde mig för att gå på ett seminarium med de. Men trots det, fick jag ingen kråka i någon bok, för att de skulle signera vid annat tillfälle och då slog de signeringskörekord med 30 meter, från 170 meter till 200.

IJWTBC på Bokmässan 2023

Seminariet behandlade det relativt nya fenomenet att gå från ljud och rörlig bild, till tryckt bok. Alla som har barn har kunnat ta del av flera kända personer eller karaktärer som kommit ut i bokform. De bland yngre barn kända Yumi och Tomu var på mässan för att marknadsföra sin bok (som jag fick autograf av förra året). Att kända youtubers skriver böcker har fått många läsovilliga barn och tonåringar att börja läsa, bland annat min egen son.

På seminariet diskuterade IJWTBC:s Emil Beer, Victor Beer och Joel Adolphson hur det har fungerat att skriva en bok istället för sketcher. De är aktuella med del två i serien Skurkarnas skurk, Förrädaren. De pratade om stora utmaningar såsom att mimik och röster försvinner och att de måste knyta ihop alla trådar de lagt ut och får försöka planera mer än att improvisera. De har haft nytta av en bra redaktör som kan strama åt när de börjar sväva ut.

Victor Beer pratade också om aktualiteten som är en del av gruppens humor och som försvinner när det kanske tar ett år från råmanus till att man kan köpa boken. Då får man bygga humor på sådant som inte är dagsaktuellt.

Fredde Granberg (som för oss äldre är mer känd som Ragge i Ronny och Ragge) skriver böcker om Familjen Rysberg och Tina Mackic om Sommarskuggan och de kunde instämma i utmaningarna, men också lägga till att det går att sväva ut mer i böcker. De blir inte begränsade av vad som går att filma, utan kan låta fantasin flöda mer fritt.

Gemensamt för författare med stora sociala mediakonton är att de kan ha direktkontakt med sina läsare och få respons. Därför blev det mycket skratt när Fredde Granberg berättade att han nås via mejl. ”Har du fått några intressanta mejl, då”, frågade Emil Beer och alla ungdomar i salen brast ut i ett stort skratt. Skämtet flög nog över huvudet på många äldre än 25.

Recension: Hedlund, Helena; Allt om Kerstin; 2022

Allt om KerstinDå har jag och Selma äntligen läst ut den sjätte och sista boken om Kerstin av Helena Hedlund, Allt om Kerstin. Det har varit både upp- och nedgångar när näst för att samtidigt som Selma älskar böcker, så tycker hon också att de är lite jobbiga. Det är jobbigt att Kerstin får skäll (eller tror att hon ska få), till exempel. Böckerna om Kerstin är utgivna på Natur och kultur och passar barn 6-9 år.

Det är sommarlov och Kerstin tycker att allt hade varit fantastiskt om det inte vore så att hennes kusin Bella ska komma och bo i hennes rumma sista veckan på lovet. Bella är tonåring och hennes mamma är ledsen och orkar inte ta hand om Bella. Problemen börjar direkt. Bella vet hur hon ska manipulera Kerstin för att få hållhakar på henne. För Bella råkar Kerstin säga att hon är kär i Li och att hon älskar sin pappa mer än sin mamma. På så sätt kan Bella får Kerstin att göra dumma saker för att inte bli avslöjad.

Den här boken var den absolut jobbigaste boken om Kerstin, enligt Selma. jag fick tjata på henne att läsa klart den med löften om att det skulle ordna sig (för jag kunde inte tänka mig att det inte skulle göra det). Det är en fin bok om barns utsatthet när en förälder inte klarar av att vara förälder. Samtidigt som det i det här fallet kom ett annat barn i kläm. Bella är inte enbart elakt porträtterad, utan hon är också komplex med en stor värme. Hon tycker verkligen om sin kusin Kerstin.

Böckerna om den introverta Kerstin har varit trevliga och även lärorika för oss, särskilt som Selma är allt annat än introvert. Som jag redan skrivit har det varit jobbigt för henne att läsa om någon som inte vågar säga till och säga ifrån. Vi har pratat mycket om att det är såhär för många barn och jag tror Selma har fått en större förståelse.  Självklart kan hon ju också komma i lägen då hon inte vågar säga ifrån.

Jag tycker att Allt om Kerstin var en fin avslutning på serien och jag förstår att det är slut nu. Det finns inte riktigt fler vinklar att ta upp längre och bättre att avsluta än att köra det för långt och varvet runt flera gånger om.

Bokmässan 2023: Tema Staden

Photo by Philip Myrtorp on Unsplash

Staden Göteborg. Foto: Philip Myrtorp på Unsplash

Det här är en modifierad text av en som jag skrivit till veckans nummer av NU (prenumerera här). Jag har förlängt och svävat ut och gjort den mer personlig. 

Ann Catrine Fogelgren på Bokmässan 2023

Jag började hela Bokmässan 2023 med att se ett lokalpolitiskt toppmöte, inte för att jag tycker att det är superintressant med politiska inslag på mässan, utan för att jag i tjänsten skulle intervjua liberalernas vikarierande kommunalråd Ann Catrine Fogelgren efteråt. Hon var liberalernas representant i debatten som handlade om kultur och Göteborgs framtid.

Hade jag inte varit där i tjänsten, hade jag tågat ut när käbblet satte igång. Värst var när Ann Catrine kallade kulturen för stadens blodomlopp och konkurrenterna inte ville vara sämre. ”Det är hjärtat”, sa vänsterpartisten följt av socialdemokraterna som med emfas hävdade att det var själen. Jag har nog aldrig himlat så med ögonen förut, som jag gjorde där och då.

Inte ens tystnaden är längre vår egen

Staden i litteraturen diskuterades i flera seminarier och bland annat kunde man få träffa göteborgsförfattaren Lydia Sandgren, vars bok Samlade verk ger stor plats åt Göteborg. Den turkiska författaren Aslı Erdoğan skulle varit med och pratat om Istanbul, men hon hade fått förhinder, vilket var ett tråkigt bortfall för Bokmässan. Jag valde därför att inte stanna kvar på det seminariet. jag var där för att lyssna på Aslı Erdoğan.

I andra seminarier kunde man lyssna på europeiska metropoler i litteraturen såsom Warszawa, Vilnius och Kiev. Det hade jag sett fram emot, men jag blev ju sjuk. Dessutom var det i mångt och mycket samma personer där som det var på det tyska seminariet, som jag aldrig missar.

Seminarium om tyskspråkig litteratur på Bokmässan 2023

Tre länder – ett språk, tyska, var temat för Bokmässan 2011 och de arrangerar fortfarande seminarier på mässan på tyska. I år var temat migration till tyskspråkiga länder och de täckte in både den judiska kulturen och tema staden. Trots att alla närvarande författare skrev på tyska, kunde de enas om att de inte ses som medborgare i sina nya hemländer av dem som är medborgare från födseln. Några sa att de står utan hemländer och att det faktiskt är helt ok.

Den tyska författaren Dimitrij Kapitelman berättade att man blir stämplad som invandrarförfattare och att hans bok marknadsförs som att man kan läsa vad som hänt Ukraina, hemlandet han återvänder till. Boken handlar inte alls om det. Den handlar snarare om en familj som lämnat en stad och ett land, för att söka lyckan i en annan stad i ett annat land. Dimitrij Kapitelman är ännu inte översatt till svenska, men en förhoppning med seminariet var att något förlag skulle få upp intresset för honom.

Recension: Guène, Faïza; Kiffe Kiffe imorgon; 2004

Kiffe kiffe imorgonNär jag läste Fredriks Segerfeldts bok Från Casablanca till orten fick jag flera intressanta boktips. Ett var Kiffe kiffe imorgon av Faïza Guène, som  bara var 19 år när hon släppte boken. Fredrik Segerfeldt jämförde Kiffe kiffe imorgon med Jonas Hassen Khemiris Ett öga rött, även om det inte är speciellt troligt att någon av dem skulle ha påverkats av den andra. Bokens gavs ut på svenska 2006 på Norstedts.

Doria bor i en förort till Paris där höghusen är många och fattigdomen utbredd. Dorias pappa har stuckit till Marocko för att Dorias mamma inte kunnat ge honom en son. Medan Doria saknar sin pappa, börjar mamman leva ut, lär sig läsa och skriva och åker till och med in till Paris för att se Eiffeltornet. Doria ser hela tiden krasst på sin tillvaro som är dräglig tack vare försäkringskassan och folks välvilja.

Jag läser att Kiffe kiffe imorgon skulle vara ert sätt för författaren att visa förorten som den kan vara utan våld och kriminalitet och det är verkligen en fin berättelse om den tuffa, men samtidigt kärleksfulla vardagen. Doria är 15 år och vi får helt och hållet hennes perspektiv. Det är en lättläst bok som jag sträckläste och förutom sekvensen när Doria och hennes mamma åker in till Paris, blev jag berörd av att hon dra sig till minnes att hon blev slagen för att hon frågat sin pappa hur de skulle klara sig med alla blanketter om de inte hade haft henne (som kunde läsa).