Müllers novell om en familj är en berättelse om otrohet, förnekelse och hemligheter. På endast två sidor får hon ner en historia som utgår från ett släktträd och där det enkelt förklaras att ”far har en ett barn med en annan kvinna” och ”far ger det andra barnet julklappar”. Sedan går hon längre tillbaka i …
Kategori: Noveller
jan 28
Muktupāleva, Laima; Ormen; 2007
Mycket lite lettisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan som ger ut böcker från hela världen har gett ut en novellsamling av ett antal lettiska författare, Lettland berättar: Människomuseet. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig. Laima Muktupāleva är född 1962 och …
jan 25
Neiburga, Andra; Skjut på, gumman, skjut på!; 2004
Mycket lite lettisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan som ger ut böcker från hela världen har gett ut en novellsamling av ett antal lettiska författare, Lettland berättar: Människomuseet. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig. Andra Neiburga är född 1957 och …
jan 19
Žolude, Inga; Smutstvätten; 2007
Mycket lite lettisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan som ger ut böcker från hela världen har gett ut en novellsamling av ett antal lettiska författare, Lettland berättar: Människomuseet. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig. Inga Žolude är född 1984 och …
jan 17
Skablauskaitė, Jolita; Tiden läker; 1993
Mycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig. Tiden läker är …
jan 15
Kalinauskaitė, Danutė; Att avregistrera ett spöke; 2004
Mycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig. I boken kan …
jan 08
Radvilavičiutė, Giedra; Hejsan; 2004
Mycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig. Radvilavičiutė är född …
jan 06
Vilimaitė, Bitė; Malhackad och Mjölkklubben; 2002
Mycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig och den här recensionen …
jan 05
Nørgaard, Lise; Julen är alla hjärtans fest; 1978
Nørgaards julbok innehåller fyra noveller om julen. Alla är humoristiska och innehåller en stor portion kritik mot borgerligheten och dess normer. I första novellen, Julresan till mormor, får vi träffa sjuttiotalsfamiljen som ska hälsa på den mycket mer konservativa mormodern på landet. Allt går fel, men kanske ändå rätt i slutändan. I Den långa jullunchen …