Nu har Sverige varit ordförandeland i EU i tre månader och tre månader återstår. Eftersom det är 27 medlemsländer så borde jag vid det här laget läst 13 eller 14 böcker från något EU-land om jag ska ligga bra till i min utmaning. Utmaningen är alltså att läsa en bok från varje EU-land under det här halvåret. Allt räknas, utom omläsningar, men det är som vanligt inte meningen att det ska göras en massa genvägar.
Det går bra med läsningen, tackar som frågar! Jag har redan läst en bok från 15 EU-länder. Det har blivit lite blandat litteratur, med allt möjligt från klassiker till barnböcker. Det har varit mycket trevliga upplevelser och lite knepiga sådana, som det ska vara.
Jag tycker att den här utmaningen verkligen är jätterolig och just nu slalomläser jag en luxemburgsk ungdomsbok, en kroatisk fragmentarisk roman och en klassiker från Ungern.
Lästa böcker hittills
Belgien: Hergé – De sju kristallkulorna och Solens tempel: Jag valde Tintin! Jag har eventuellt läst en Tintin-bok som barn, men det var inte de här. Min man som är Tintin-frälst, valde ut en lämplig berättelse att läsa och det blev en uppdelad på dessa två album. Kändes mycket fint att läsa Tintin inom ramen för den här utmaningen.
Estland: Enno Tammer – Ilon Wikland: Ilon Wikland ser vi ju som svensk, men hon var ju född och uppvuxen i Estland. Ennno Tammer är estnisk journalist och har skrivit den här fina biografin över henne.
Finland: Riikka Pulkkinen – Ett köns bekännelse: Det blev ”bara” en novell från Finland, men inte vilken novell som helst! En fantastisk feministisk novell av en av de stora samtidiga finskspråkiga författarna. Kan inte först att jag inte läst den tidigare.
Frankrike: Albert Camus – Främlingen: I en bokcirkel skulle vi läsa Fallet Meursault av algeriska Kamel Daoud. Boken bygger på Albert Camus Främlingen och efterosm jag inte läst Främlingen (utan bara Pesten) av Camus, så läste jag den nu.
Irland: Marian Keyes – Ett oväntat val: Marian Keyes har kommit med en ny bok om Rachel från En oväntad semester och jag valde att lyssna på den.
Litauen: Monika Vaicenavičienė – Vad är en flod?: Jag hade den här litauiska barnboken hemma i hyllan, men inget av mina barn var intresserad av att läsa den med mig, så jag fick läsa den själv. Boken är ett examensarbete på Konstfack och skrevs på svenska, men författaren är verksam i Litauen och har översatt sin egen bok till litauiska så sjöklart räknas boken som litauisk!
Malta: Lou Drofenik – Big Oak on Little Mountain: Jag köpte den här boen på Malta på höstlovet 2021. Jag hade läst författaren innan och tyck om, men den här boken var lite väl rörig. Den utspelade sig tyvärr inte på Malta, utan i Slovenien. Men kan det bli mer EU-läsning är så?
Nederländerna: Marieke Lucas Rijneveld –Min dyra ögonsten: Jag valde att läsa ett nederländskt författarstjärnskott och hens andra bok på svenska. Det är en nederländsk variant på Lolita och den är fruktansvärt hemsk och läskig.
Portugal: Fernando Pessoa – Den anarkistiske bankiren och En mycket originell middag: Jag hade en oläst bok i bokyllan av den portugisiske giganten Fernando Pessoa. Boken innehåller två noveller som jag verkligen tyckte mycket om!
Slovakien: Daniela Kapitáňová – Samko Tále, Boken om kyrkogården: En mycket knepig bok som jag tror fortfarande är det enda som finns översatt från slovakiska till svenska. Kul att ha läst den, såklart, men inget jag skulle läsa om det inte vore för den här utmaningen.
Spanien: Elena Armas – The Spanish love deception: Från Spanien blev det feelgood. Författaren bor och ger ut sina böcker i New York, man är född och uppvuxen i Spanien så det fick räknas. Inte någon feelgood jag kommer att återkomma till, skulle jag tro. Så bra var det inte.
Sverige: Moa de Bruin – Vera Svansson: Från Sverige kan jag ju välja lite vad som helst, men den första boken jag läste ut var Vera Svansson, som jag läste för sonen. Det var den första boken i serien, Dagbok för tacoälskare och halloweenfantaster.
Tjeckien: Jan Novák och Jaromir 99 – Zátopek: Av en slump fann jag detta seriealbum på Serieteket i Stockholm. En tjeckisk serie om löparlegenden Emil Zátopek verkade för spännande för att inte låna hem. Både författare och illustratör är från Tjeckien och boken var verkligen så fantastisk som jag hade hoppats på. Är du intresserad av idrott och kommunism – läs!
Tyskland: Sophia Martineck – Hühner, porno, schlägerei: Jag hade lånat några seriealbum på tyska och den här hade blivit oläst. En fin berättelse i ord och bild om en liten tysk by.
Österrike: Ulli Lust – Fashionvictims, Trendverächter: En Österrikisk seriebok om Berlin var ett trevlig inslag i den här utmaningen. Jag läste på tyska. Ulli Lust är från Wien, men bor sedan ett par år i Berlin.