Theodors Hildeman Togners bok Ut (Lesbisk pocket) är ett poetiskt verk om att vara född i fel kropp. Han skriver med mycket blommetaforer hur det är att gå runt och anses vara flicka av alla som ser honom, men själv känna sig som en pojke. Det är fristående dikter, men också ett sammanhängande berättelse. Jag hade …
Kategori: Lyrik
jan 07
Recension: Gobure, Joanne; A beautiful prayer; 2011 (?)
Joanne Gobure är från Nauru och typ den enda författare därifrån som skrivit något som någon annan utanför landet läst. Kanske inte, men det var i alla fall mycket svårt att hitta något annat skrivet på Nauru, nationen som är ett örike i Stilla havet. Joanne Gobure är född 1982 och arbetar som lärare. Hon …
nov 18
Recension: Sachs, Nelly; I dödens boningar; 1947
Det har tagit mig oändligt lång tid att recensera Nelly Sachs. Kanske lika lång tid som det tog för mig att läsa ut I dödens boningar som ingick i bokcirkeln Tretton nobelpristagare (som nu byter namn till fjorton nobelpristagare!). Nelly Sachs är ingen munter författare. Hon är så tung att nästan en dikt per dag …
sep 18
Recension: Mansour, Joyce; Skrik; 1953
Jag fick Joyce Mansuors diktsamling Skrik (Sphinx förlag) hem och visste inte riktigt vad jag skulle förvänta mg. Det visade sig var en minst sagt uttrycksfull diktsamling. Dikterna är översatta från franska av Carl-Michael Edenborg. Joyce Mansour är en egyptisk-fransk poet som kom att tillhöra de parisiska surrealisterna från 50-talet och framåt. Hon gav ut 16 poesiböcker …
aug 30
Recension: Kiss, Judit Ágnes; 24 dikter; 2015
Judit Ágnes Kiss är från Ungern och hennes diktsamling 24 dikter är framtagen i samarbete med förlaget Brända Böcker (som av alt att döma bara verkar ge ut ungerskspråkig litteratur). På baksidan av boken kan vi läsa att Kiss skriver för det mesta bunden poesi som så många andra poeter från Ungern och det är …
aug 19
Recension: Berg, Aase; Hackers: 2015
Aase bergs Hackers (Albert Bonniers förlag )är inte bara en bra diktbok, det är också en otroligt vacker bok. Men så är jag ju också partiskt. Eva Wilsson som gjort omslaget är min vän. Men för att ni alla ska se dess snygghet låter jag den vara i färg (dela gärna i sociala medier och se …
aug 09
Recension: Hrastelj, Stanka; Dikter från The drunken boat; 2009
Ni som känner mig vet att jag läser mycket poesi och därför kunde jag inte låta bli att läsa Stanka Hrastejl som finns med i The drunken boat översatt till engelska. Författaren är från Slovenien och jag hittade henne eftersom jag letade litteratur till EU-läsningen. Dikterna är ganska långa och känns moderna. Den första, Scent of …
jul 20
Recension: Agossou Houeto, Colette; Dikter; 1981
Från Benin finns inte mycket litteratur på ett språk jag förstår. När jag läste om feministen Colette Agossou Houeto blev jag såklart intresserad och hittade två av hennes dikter översatta till engelska på en rysk (!) sida. Colette Agossou Houeto har jobbat med utbildning och varit chef för statliga program som syftar till att öka utbildningsgraden …
jul 15
Recension: Nichols, Grace; The fat black woman’s poems; 1984
Världsutmaning innebär för mig en bok från varje land i hela världen och då blir jag jätteglad när jag blir positivt överraskad. Så var fallet då jag hittade (den visserligen utvandrade) poeten Grace Nichols från Guyana. Hennes bok The fat black woman’s poems är underbar! Grace Nichols är född i Guyanas huvudstad Georgetown 1950 och …
jul 03
Recension: Agustini, Delmira; Dikter; 1907-1914
Jag inser att jag utforskat latinamerikanska feministiska poeter alldeles för lite. Delmira Agustini från Uruguay är en av de största poeterna i sin världsdel och här kan du läsa ett urval av hennes dikter på engelska. Delmira Agustini föddes och dog i Montevideo. Hon blev bara 27 år efter att hon mördats av sin exman …