Kort fakta
Três Marias består av tre kvinnor; Maria Teresa Horta, Maria Isabel Barreno och Maria Velho da Costa.
De är födda 1937, 1939 och 1938 i Lisabon. Alla lever idag 2015.
De är alla författare och medlemmar av den portugisiska kvinnorörelsen.
Três Marias feministiska gärning
De tre Mariorna. Três Marias, var alla författare och feminister. 1971 skrev de tillsammans en bok, Nya portugisiska brev, som i den svenska översättningen även kallas De tre Mariornas bok. Den skrevs i det fortfarande fascistiska Portugal och var otroligt kontroversiell. Den anklagades för att var pornografisk och författarna utmanade patriarkatet, diktaturen och kyrkan i sin feministiska manifest. En rättare på tryckeriet slog larm om att den kunde vara pornografisk och boken fick gå hela vägen upp i rätten. Processen skulle bli långvarig och fick stor internationell uppmärksamhet. 1974, efter att diktaturen i Portugal störtats kunde det slås fast att det var ett konstnärligt verk och att den varken var omoralisk eller pornografisk.
Men trots segern så skulle mycket av det som Mariorna kämpade för ändå dröja. En sådan sak var fri abort och det skulle dröja 30 år innan Portugal fick en något så när liberal abortlagstiftning. Med andra ord kämpade det rejält i motvind, trots att diktaturen slogs ner.
I en film från 2013 gjord av European Institute for Gender Equality, berättar Horta och Barreno engagerat om varför de är feminister. Det finns enligt dem ingen väg till ett rättvist samhälle utan att inkluderas kvinnorna och Horta säger på slutet att kvinnor är olika. Man kan inte säga att feminism är att kvinnor ska bli som män, för kvinnor duger som de är och man bör också undvika att generalisera vad kvinnor tycker om och hur de är eftersom det finns oändligt många varianter. Se själva:
Alla tre har varit produktiva författare och de lever allihop fortfarande.
Três Marias och jag
Jag stötte på dem förs första gången i höstas när jag letade efter portugisisk litteratur på Wikipedia. Men då fram till för någon vecka sedan trodde jag att det enda jag skulle få läsa av dikter översatta till engelska av Maria Teresa Horta. Det krävdes stort detektivarbete och en hel tur för att finna Nya portugisiska brev på svenska. Men jag gjorde det och boken var fantastisk!
Verk av Mariorna som jag läst och recensera