Carol Ann Duffy är hovpoet vid det brittiska hovet och hon är född i Skottland. Jag tyckte att det var skäl nog att ha henne som representant för Skottland i EU-utmaningen (när jag kommer till Storbritannien ska jag läsa en bok från varje landsdel). Standing female nude är Duffys första poesisamling och dikterna är skrivna från en nakenmodells synvinkel. De handlar mycket om manligt och kvinnligt och det symboliseras av modellen som bara tjänar några få francs och mannen som gör stor konst.
Jag fastnade för många dikter, men kanske mest för A clear note. Den är skriven i tre delar, från tre olika synvinklar om tre olika kvinnor. Den börjar starkt:
Eight children to feed, I worked as a nurse
tending the dying. Four kids to each breast.
You can see from the photographs
my long auburn hair.
Det är en mycket stark diktsamling och många av dikterna talade verkligen till mig. Jag blev berörd på flera ställen. Många av dikterna är ganska långa och eftersom de inte är översatta var boken ganska krävande att läsa och tog för mig lång tid att läsa ut. Men med tanke på att jag den senaste tiden läst en hel del hobbyöversatta dikter på nätet så kändes det att det var klasskillnad. Duffys språk och takt är helt fantastisk. Det är inte helt lättillgängligt, men fantastiskt bra för den som är lite mer lyrikvan. Jag har fått en ny favorit!