Sara Lövestam är inte bara författare och SFI-lärare – hon är även språkpolis. Hon bjuder in oss till språkpolishögskolan i boken Handbok för språkpoliser och presenterar en mängd olika grammatiska fel som vi svenskar gör och hur man kan bemöta dem – både som good cop och som bad cop. Boken lät för bra för att att inte kasta sig över, så det var precis det jag gjorde. Handbok för språkpoliser är utgiven på Piratförlaget, precis som Sara Lövestams alla andra grammatikböcker.
Handbok för språkpoliser ger dig svaret på allt som du kanske redan visste, eller så är det så att även solen har sina fläckar och du kanske lär dig något nytt. Det heter kommer att och inte bara kommer kramas, ”både och” stavas inte ”både ock” och efter förkortningen pga ska det inte komma något av. Boken innehåller både tyngre kriminalitet och lättare förbrytelser och ger dig råd om hur du fint säger till någon som gör fel eller hur du lättast kan tvåla till den som sagt något knasigt.
Sara Lövestam är som vanligt rolig när hon lär oss vad som är rätt och fel i svenska språket. Dessutom får vi i den här boken en gedigen lektion i vanliga fel som många gör. Varje exempel är illustrerat med fältstudier som kan vara allt från Familjeliv och Flashback till seriösa dagstidningsrubriker. Många av felen känns igen, några har jag nog gjort mig skyldig till själv och bara ett saknade jag – den förfärliga stavningen av prinsessa, som inte stavas princessa. Några av förbrytelserna var av den art att jag aldrig skulle påpeka det, andra skulle jag både kunna vara good cop och bad cop (ja, faktiskt).
Handbok för språkpoliser är visserligen en humoristisk bok, men precis som Sara Lövestams tidigare språkböcker är den oerhört användbar och funkar absolut att ha hemma i bokhyllan för att ta fram om du skulle vara osäker på något grammatiskt fenomen. Ska det vara ”dem som” eller ”de som”? Innan eller före? Sara Lövestam har definitivt svaret!