Idag har jag bara skrivit en recension, Ung i Grönland – ung i världen, men jag har läst åtta noveller skriva av och om kvinnor/tjejer. Alla skribenter är mellan 15 och 26 och alla är bosatta på Grönland.
Före jag läste denna novellsamling hade jag bara läst en enda bok från Grönland förut. Det var Mâliâraq Vebæks Navaranaaq og andre som är en historisk bok över kvinnor på Grönland. Författaren har även skrivit Historien om Katrine, men den kunde jag inte hitta. Den hade varit rolig att läsa eftersom det är den första roman som givits ut av en kvinna på grönländska. Författaren själv har översatt boken till danska. Den boken var det flera av skribenterna som hade som favoritbok. Efter att jag läst det så blev jag såklart ännu mer sugen på att läsa den.
Bästa novell alla kategorier: San Francisco av Niviaq Korneliusson
Bästa tonårsskildring: De med masker av Tukummeq Danielsen
Mest hjärtskärande: Du ska lyda din mamma av Sørine Steenholdt
Vad har jag lärt mig om Grönland? Att de unga som bor där har Facebook och tonårsångest precis som många andra ungdomar runt om i världen, men att det är kallt, kargt och få människor. Den utbredda alkoholismen skildras i flera av noveller och den har jag fått stifta närmare bekantskap med.
Nästa novell-lördag blir förmodligen nästa lördag och i vilket fall blir temat Rumänien.
4 kommentarer
Hoppa till kommentarformuläret
En orsak till alkolismen och de många självmorden bland männen på Grönland lär vara på grund av det stora underskottet på kvinnor som råder på många ställen på Grönland.
Författare
Det ligger säkert något i det, men alkoholism är även vanligt bland kvinnor där.
Det var roligt att det kommer böcker skrivna av kvinnor om Grönland..
Annars så har böckerna om Grönland varit skrivna av män.Det var populärt tidigare på 1900-talet med skildringar av dådkraftiga nordiska män bland eskimåer på Grönland.De var som pojkböcker för vuxna män.Den mest kände av dem som skrev sådana böcker var dansken Peter Freuchen.
Där kunde svenska män bland annat läsa om hur den grönländske mannen som en vänlig gest bjöd ut sin hustru åt en manlig främling.
Författare
När jag letade litteratur från Grönland hittade jag många manliga författare som är översatta till svenska. När det kommer till kvinnorna måste jag läsa på danska, men inte ens det var så lätt att hitta. Boken jag läst nu är ett projekt med stöd från Nordiska rådet och arbetet har letts av en svensk.