Kina 5x – Oläst i min bokhylla

Olästa böcker från Kina

Idag tänkte jag presentera två böcker från Kina som står olästa i min bokhylla.

Anhua Gaos självbiografi Till kanten av himlen har jag länge velat läsa, men som min vän som gav mig den sa så känns den lite som en Vilda svanar men inte alls lika bra. Något att läsa till hösten kanske, vad säger Anna?

Jag köpte två böcker av Hongkong-författaren Xu Xi i våras när jag var där. Hon är egentligen inte kines, men eftersom Hongkong är en del av Kina så räknar jag den. Habit of a foreign sky handlar om en ensamstående mor och hur det går för henne när hennes mamma dör. Huvudpersonen finns med som karaktär i The unwalled city, som jag också köpte i Hongkong (och redan har läst).

Kina 5x är en serie inlägg med litteratur om eller från Kina i fokus, fem inlägg – fem dagar i rad. Hääääng med!

López Barrio, Cristina; Den omöjliga kärlekens hus; 2010

Den omöjliga kärlekens husChristina López Barrio har jämförts med Isabel Allende. Hon ska enligt recensenter uppfunnit den spanska magiska realismen. Den omöjliga kärlekens hus har fått många bra vitsord på omslaget. Trots det känner jag enbart lättnad när boken äntligen är utläst.

I det avlägsna och från omvärlden isolerade huset Villa Röd i en by i Kastilien, Spanien, bor det kvinnor som det vilar en förbannelse över. De blir alla övergivna av männen de älskar och föder sedan en flicka utom äktenskapet. När boken börjar är det 1800-tal och boken går i rask takt fram till 60-talet. Kvinnorna i varje generation försöker på sitt sätt att bryta förbannelse och hämnas. Clara gör om Villa Röd till en bordell, Manuela pryglar sin dotter och Olvido vägrar prata med sin mor. Tillslut föds en pojke och förbannelsen bryts.

Jag vet faktiskt inte var jag ska börja. Jag fann inget bra eller fängslande i den här boken. Personer man borde bry sig om mördas eller dör på annat sätt och det rörde mig inte i ryggen. Jag var totalt likgiltig inför bokens upplösning. Jag är ledsen, men jag vet faktiskt inte vad för bra jag ska lyfta fram med den här kvinnliga släktkrönikan.

Läs mer: Bazar förlag, Adlibris Bokus

Belli, Gioconda; Dikter; 1972-2010

Gioconda BelliJag läste tidigare i sommar The country under my skin, Gioconda Bellis självbiografi om livet som rebell i Sandinista i Nicaragua. Jag blev sugen på att läsa hennes poesi efter det, men fann att inget var lättillgängligt på svenska eller engelska i Sverige. Jag fick då läsa det jag kunde finna på nätet. Här, här, här och här har jag hittat dikter av henne och det är dessa som denna recension avser.

Belli är inte bara en politiker, utan också en person inte tvekat att ta till vapen i kampen för ett rättvisare samhälle. Detta lyser igenom i hennes poesi. Av de dikter jag har läst är flera helt uppenbart feministiska, andra är mer inspirerade av bergen och naturen i Nicaragua och vissa av den politiska kampen. Hon har en ton i sina dikter som jag känner är ganska lättillgänglig och hon använder också humor ibland.

Ett litet smakprov från en humoristisk feministisk dikt:

No.
I don’t have Cindy Crawford’s waist
nor her perfectly smooth and slightly concave tummy
with the flawless navel at the center.
I might have had it once. Once I  was even proud of that part of my anatomy.
That was before my son´s birth,
before he decided to be born in haste
and come into the world feet first,
before the C-section and the scar.

Det är dikter som den ovan (det är ett utdrag från en längre dikt) som gör att jag gärna skulle vilja titta närmare på Bellis feministiska poesi. Så länge jag inte lär mig spanska får jag kanske nöja mig med detta.

Kina 5x

Kinas flaggaHos Anna på och dagarna går… upptäckte jag idag en liten utmaning som passar mig som hand i handsken. Fem inlägg om Kina på fem dagar. Eftersom jag igår recenserade Shanghai Baby så säger jag att jag tjuvstartade med den.

Idag vill jag passa på att flagga för den kinesiska sidan här på Feministbiblioteket. Där finns all kinesisk litteratur, alla kinesiska författare och alla kulturjakter och feministiska resmål samlade. Gå in där och få tips!

För det andra vill jag också nämna att jag i våras, inför vår resa till Hongkong och Filippinerna, hade en liten Kina-utmaning. Då läste jag flera texter, noveller och dikter på nätet av olika kinesiska och hongkongska författare. Läs om den här.

Kina 5x är en serie inlägg med litteratur om eller från Kina i fokus, fem inlägg – fem dagar i rad. Hääääng med!

Semester 13: Särö och Kullavik

En dag på semestern bestämde vi oss för att hälsa på faster och kusin i Särö. Kusin bor egentligen i Stockholm, men här hemma i Västsverige över sommaren.

20130720-212754.jpg

Faster har en friggebod på tomten, där vi någon gång har övernattat, som har den här utsikten. Den går inte av för hackor.

20130720-212807.jpg

Vi återupplevde gamla barndomsminnen och begav oss till Kullsvik för att bada. Familjen Lager har två badhus i viken.

20130720-212817.jpg

Detta är det finaste badhuset. Det används av förklarliga skäl också minst. Det andra ligger bättre till och har en liten altan att sitta på (därifrån är denna bild tagen).

20130720-212825.jpg

Vi har ett litet barn, annars hade en tur bort till stenstranden varit ett måste. Det är där som bilden jag la upp häromdagen är tagen.

Hui, Wei; Shanghai Baby; 2001

Shanghai babyShanghai Baby av Wei Hui är ett feministiskt porträtt av en ung, rebellisk kvinna i Kina. Boken förbjöds i Kina eftersom regeringen ansåg den alltför sexuellt utsvävande. Förbjuda litteratur är föda effektivt och Shanghai Baby blev en internationell bestseller och har sålt med än någon annan samtida kinesisk roman, enligt Wikipedia.

Nikki, eller Coco som hon kallas (efter Coco Chanel), bor tillsammans med sin pojkvän Tiantian i Shanghai. Hon vill bli författare och skriver på en bok. Förhållandet med Tiantian är mycket destruktivt och hon får svårt att skiva. De älskar varandra djupt och innerligt, men de drar samtidigt ner varandra i depressioner. Nikki inleder ett förhållande med en tysk man bakom ryggen på sin pojkvän och en tid efter det flyr Tiantian vintern i Shanghai för sommaren på Hainan. Han kommer där att börja med tyngre droger. Det blir början på slutet och en katastrof blir oundviklig.

Shanghai Baby är en bok om människor i det nya Kina. Sex, droger och alkohol är en del av deras vardag. Det viktigaste är det feministiska kvinnoporträttet av Niki som funderar över vem hon är och vem hon vill vara. Mest av allt vill hon bli en erkänt bra författare. Jag tyckte om boken, men fastnade inte helt för den. Jag hade inte svårt för att lägga den ifrån mig, men samtidigt så var det spännande att läsa en bok som skulle kunna handla om människor i min egen miljö, men som utspelar sig i Shanghai.

UPPDATERAT

Kina 5x är en serie inlägg med litteratur om eller från Kina i fokus, fem inlägg – fem dagar i rad. Hääääng med!

Feministbrud på kulturjakt i Vara

Trettio minuter i Vara för att köpa ost och byta blöjor. Detta var vad orten hade att erbjuda i kulturväg på så kort tid:

Vara kommunhus

Härifrån styrs vara. 27 män och 18 kvinnor sitter i fullmäktige. Enligt väl bekräftade uppgifter ska folkpartiets gruppledare sluta och snart dyka upp på en arbetsplats nära mig.

Det blå stationshuset i Vara

Vara stationshus är blått. Jätteblått. Konsten på taket är gjort av  tyska konstnären Katharina Grosse. Ej att förväxla med Niki de Saint Phalle.

Café Nordpolen i Vara

Tyvärr har jag aldrig tagit mig tid att äta på det anrika caféet Nordpolen i centrala Vara. Enligt mina föräldrar är det ohyggligt populärt, i alla fall kring lunchtid på helger.

Efter några snabba kameraklick och köp av två vykort från orten bar färden vidare till Särö och Kullavik utanför Göteborg. Mer om det en annan gång.

Semester 13: Lidköping

Jag har semester och har det hur bra som helst. Om någon undrar. Just nu befinner jag mig i mina hemtrakter.

Svalnäs

Jag har badat på Svalnäs. Där är alla. Och där är det varmt i vattnet.

20130718-171928.jpg

Det är inte direkt ligga på en handduk och läsa som gäller nuförtiden. Den här lilla krabaten bestämmer.

20130718-172011.jpg

På Läckö har vi spelat boll med pappa. Nu i dubbel uppsättning badkläder för säkerhets skull.

20130718-172025.jpg

Läckö <3 Var inte inne och såg någon utställning i år. Någon var väldigt arg och ville bråka istället.

Shafak, Elif; Bastarden från Istanbul; 2007

Bastarden från IstanbulElif Shafak är inte helt okontroversiell i sitt hemland Turkiet och i boken Bastarden från Istanbul berör hon det mycket känsliga ämnet folkmordet på armenierna. Boken är utgiven på förlaget 2244, som ger ut böcker från Svarta havs-regionen.

Asya och Armanoush är styvkusiner. Asya är uppvuxen i Istanbul hos sin mor, sina mostrar och mormor. Armanoush eller Amy som hon också kallas, är uppvuxen i Arizona och San Fransisco och hon har en armenisk far, amerikansk mor och turkisk styvfar. En dag bestämmer sig Armanoush sig för att söka sina rötter i Turkiet och åker hem till sin styvfars släktingar, utan att tala om för sina föräldrar var hon är. Det blir en resa som förändrar både hennes och kusinen Asyas liv.

Bastarden från Istanbul är en bok om att leva med sitt förflutna alternativt att välja att leva utan att veta. Det är också en berättelse om att ifrågasätta de värden man har fått med sig med modersmjölken. Shafak blandar också in magisk realism i form djinner som får tala med sierskan och Asyas moster Banu. Genom dessa får vi veta vad som hänt Armanoushs förfäder. Jag tyckte att boken var helt fantastisk bra, och faktiskt en av de bästa jag läst i år. Vid sidan av att ha fått den äran att läsa en så fängslande berättelse, har jag fått lära mig mycket om Turkiets och armeniernas historia.

Läs mer: Adlibris, Bokus

Familjen Lager 1982

Familjen Lager 1982

Familjesommaridyll anno 1982. Jag hade bikini trots bara fem år. Mycket oklart varför.

UPPDATERAT

Bilden är tagen i Kullsvik, Kullavik, där en stor del av min släkt på pappas sida bor eller har bott.