Tretton nobelpristagare: Pearl Buck

Kejserlig kvinnaDet var fler än vanligt som hängde med i diskussionerna om Pearl Bucks Kejserlig kvinna, men även här hade några problem med att det var segt och tråkigt. Pearl Buck var ”min” författare och jag förberedde en liten film om henne som ni kan se nederst i inlägget.

Här är några saker vi diskuterade i bokcirkeln:

* Det kändes att det var en västerlänning och inte kines som skrivit boken. Det fanns ett sätt att beskriva traditioner och seder som ibland var lite ”von oben”.

* Boken vacklar lite mellan roman och biografi. Det var en romans, men som nästan stördes av historiska beskrivningar. I mitten fastnade flesta och kom antingen inte förbi eller tvingade sig att läsa klart.

* Boken var nästan som fantasy. Flera fantasyfantaster kunde relatera till olika böcker som en fantasyhatare som jag inte kunde relatera till 🙂

Jag tyckte att det var intressant att Pearl Bucks syfte var att skriva en bok om kinesernas älskade kejsarinna, en ledare som västvärlden såg som tyrannisk. Jag pratade med en kinesisk kvinna som inte alls höll med om den bilden. Tzu Hsi var inte alls någon trevlig kejsarinna, enligt henne.

Nästa bok är Dikter i tolkning av Hjalmar Gullberg av Gabriela Mistral. Det ska bli intressant med lite lyrikdiskussion!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte att publiceras.

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.