Tematrio v 2 – Klassiker

Jag har under flera år utmanat mig själv att läsa fler klassiker. Brott och straff, Den gamle och havet, Gösta Berlings saga, Anna Karenina och Andarnas hus när några av alla de böcker jag läste. Nu ska jag, på uppmaning av Lyran, lista tre klassiker jag vill läsa:

1. Jerusalem av Selma Lagerlöf: Jag har tänkt på det så länge, men det blir inte av. Något som har läst den och som kan ge mig en spark i baken?

2. Blonde av Joyce Carol Oates: Jag tycker att den får räknas till en modern klassiker. Det sägs vara Oates bästa, men 850 sidor avskräcker. Tyvärr.

3. Åsa-Hanna av Elin Wägner: Jag älskar Elin Wägner, men jag har ändå inte läst Åsa-Hanna som är hennes första roman som utspelar sig i Småland.

Radvilavičiutė, Giedra; Hejsan; 2004

Litauen berättarMycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig.

Radvilavičiutė är född 1960 och tillhör därmed den yngre generationen författare i Litauen. Hennes novell Hejsan är kritik mot konsumtionssamhället och rådande normer. Där får vi möta kvinnan som inte har e-mail och inte vet hur man laddar en mobil. Samtidigt funderar hon över livet och stundande klassåterträff får henne att tänka på livet och hur det har blivit.

Novellen är rolig, rapp och med en allvarlig underton. Jag tyckte att det var spännande att läsa en novell från det nya Litauen för det är inte var dag jag gör det.

Läs mer: Adlibris, Bokus

Wirsén, Stina; Vem är sjuk?; 2012

vem är sjukVi kunde knappast ge få son en lämpligare julklapp än Vem är sjuk? av Stina Wirsén. Hugo fick kräksjukan tre dagar före julafton och fick en bit vörtbröd i retur på julaftons morgon.

I Vem är sjuk? får Nalle blindtarmen och måste opereras. Det är mycket pedagogiskt om sjukhus och att det inte är så läskigt egentligen. När hon kommer hem kan hon skryta för vännerna om sitt coola ärr. Men en vän kan hon inte träffa. Fågel har nämligen vinterkräksjukan, men för det behöver man inte opereras. Det finns olika sjukdomar som är olika farliga. Som sagt, mycket pedagogiskt.

Vi vet nu vem som är flicka och vem som är pojke av djuren, men ibland kan man glömma bort det och det är inte säkert att vi blir påminda. Det är nämligen inte det viktiga i Wirséns böcker. En underbar bok att läsa för att förklara olika sjukdomar. Jag gissar att den kommer att läsas sönder i vårt hem.

Läs mer: Adlibris, Bokus, Dagens bok, Lyrans Noblesser

Fokus: Baltikum

Flaggor från Baltikum

Nu har jag kommit igång med min Baltikum-utmaning och jag gick ut blygsamt och lovade en bok från varje land. Nu höjer jag ribban och säger minst fem verk (roman, novell eller ett par dikter) av personer från Baltikum eller om kvinnor i Baltikum skrivna av författare från andra länder. Det kan också vara böcker med anknytning till Baltikum, exempelvis en bok av en person uppväxt någon annanstans men som har rötter i Baltikum och skriver om det.

Jag kallar utmaningen numer för Fokus: Baltikum. Jag vill inte sätta ett exakt slutdatum för projektet, men det ska inte ta hela året. Jag siktar på första kvartalet, men det kan komma att förlängas (meningen är inte att sätta en enorm tidspress på mig själv).

Förutom böcker att läsa ska jag hitta feminister till Veckans feminist samt berätta lite om länderna utifrån mitt perspektiv. Jag har varit flera gånger i alla länderna.

Hoppas ni vill följa: Etikett Fokus:Baltikum, #fokusbaltikum och på Facebook så klart!

Vilimaitė, Bitė; Malhackad och Mjölkklubben; 2002

Litauen berättarMycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig och den här recensionen är av två noveller av samma författare.

I bokens förord, skrivet av Loreta Mačianskaitė, får vi veta att Bitė Vilimaitė är den som brutit med det sovjetiska kvinnoidealet. I sovjetiska romaner är kvinnan antingen höjd till skyarna eller fallen. Därför läste jag hennes noveller med extra starka genusglasögon. Både Malhackad och Mjölkklubben har män i huvudrollen och kvinnor är bara bifigurer. I Malhackad är det en hemsk son som motvilligt tar hand om sin döende mor som är den vars tankar vi får följa. Det är inte förrän modern dör som sonen förstår vad han har förlorat. I Mjökklubben får vi möta den uppblåsta och självgoda mannen som faller på slutet.

Jag letade efter nya kvinnoroller, men tyckte kanske att just dessa två novellen var så representativa för det. Vilimaitė är en populär författare i Litauen om man får tro mina litauiska kontakter och det är inte svårt att förstå. Språket är fantastiskt och den mystiska handlingen likaså. Jag bara önskar att jag fått lite bättre exempel på att skildra kvinnan på ett modernare sett.

Läs mer: Adlibris, Bokus

Min vinst från Fiktiviteters julklander har kommit!

Fiktiviteters fina pris

Jag har tidigare berättat att jag vann ett pris då jag svarade på mer än 10 frågor på bloggaren Fiktiviteter/Helenas julkalender. Jag som aldrig vinner något fick ett bokpaket skickat till mig. Vinsten var inget mindre än en av Helenas favoritböcker från förra året, Jeanette Wintersons The daylight gate och en anteckningsbok att skriva ner sina läsupplevelser i. Och så lite godis, men det hade jag redan smällt i mig innan jag hann ta bilden 🙂

Tack så mycket! Jag är så glad och tacksam! Och min insats – att svara på frågor – var bara ett rent nöje från min sida!

Juknaitė, Vanda; Glaslandet; 1995

Litauen berättarMycket lite litauisk kvinnolitteratur är översatt till svenska. Bokförlaget Tranan, som ger ut böcker från hela världen, har gett ut en novellsamling av ett antal litauiska författare, Litauen berättar: Att avregistrera ett spöke. Ett par av dem är skrivna av kvinnor och dessutom intressanta för Feministbiblioteket. Jag recenserar varje novell för sig.

Glaslandet handlar om en kvinna som inte mår bra. Hon har en son som är bebis och som hon inte vet om han kommer att överleva. Tiden då det utspelar sig är inte helt självklar för mig, men en antydan om landets valuta vittnar om att det är under sovjettiden. Dessutom verkar det hända saker i landet så jag skulle gissa att det handlar om 1990. Äktenskapet är dåligt och maken verkar varken bry sig om sin fru eller sina barn. Till råga på allt blir kvinnan utsatt för sexuella trakasserier av läkarna hon behöver gå till för sin egen del.

Det är en mycket sorglig novell och det finns hela tiden en krypande känsla av ofrihet. Jag kan än så länge inte mycket om litauisk litteratur och kanske inte heller så mycket om deras historia, mer än grova drag. Därför är det svårt att läsa in eventuell symbolik och det finns inte heller mycket skrivet om författaren på något för mig begripligt språk (och google translate fungerar inte perfekt) så jag kan inte göra efterforskningar. Jag kanske borde läsa den igen när jag har läst fler böcker i min Baltikum-utmaning!

Läs mer: Adlibris, Bokus

Nørgaard, Lise; Julen är alla hjärtans fest; 1978

Julen är alla hjärtans festNørgaards julbok innehåller fyra noveller om julen. Alla är humoristiska och innehåller en stor portion kritik mot borgerligheten och dess normer. I första novellen, Julresan till mormor, får vi träffa sjuttiotalsfamiljen som ska hälsa på den mycket mer konservativa mormodern på landet. Allt går fel, men kanske ändå rätt i slutändan. I Den långa jullunchen får vi träffa polisen som letar efter den försvunna Aksel som visar sig vara livrädd för sin fru. En formgiven julafton är en stor kritik mot hemmafrutillvaron och här möter vi frun som ska fixa julen såsom veckotidningen rekommenderar. Allt blir såklart pannkaka. I den sista novellen, Volmer i tomteland, får vi träffa våra vänner från boken Volmer. Här får systrarna en liten revansch på sin skvallersjuka lillebror.

Novellerna är enkla och faller snabbt i glömska, vilket lämpar dem alldeles utmärkt till att läsa en varje advent fram till jul med ett par års mellanrum. Det ger en stund glädje och skratt och Nørgaards satir mot hemmafruar och borgerliga ideal är mycket underhållande.

Hugo och mamma goes stadsbibblan igen

Idag skulle maken jobba och jag tänkte att Hugos sovtid skulle kunna tajmas in så att jag kunde botanisera bland baltisk litteratur på Stadsbiblioteket. Det nya är nu att man inte kommer åt böckerna i magasin till min stora förfäran, men jag hittade flera böcker jag ville ha i alla fall. Till en början fick jag veta att skönlitteratur kan finnas på fler ställen. De som inte får plats där nere finns uppe med denna fina utsikt:

Statsbiblioteket

Hugo på bibblan

Hugo skötte sig fint. Han vaknade inne på biografierna, men han höll sig tyst och tittade bara nyfiket omkring sig till min stora glädje och förvåning.

Böcker jag lånade

De här böckerna lånade jag. Två nobelpristagare (poeter), två böcker från Estland (om man räknar Käbi Laretei), två från Litauen och två från Lettland. Detta ska bli spännande!

Utmaning: Monika Fagerholm

Då har jag blivit utmanad av bloggkollegan och tillika vännen Mia som tycker att jag borde ge Monika Fagerholm en andra chans. Jag har läst Den amerikanska flickan och det var inte den bästa bok jag läst, så det har stannat vid det. (Fagerholm och Mia kommer från samma byggd och och båda är finlandssvenskar och därför tror jag att det är extra viktigt att jag just ger henne en andra chans, men jag kan ha fel.) När en person med så god smak rekommenderar en författare så är det självklart att jag antar utmaningen!

Jag har tänkt mig att läsa Underbara kvinnor vid vatten.